日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 新聞周刊 > 正文

新聞周刊:接下去是否還要拆除華盛頓和杰斐遜的雕像(3)

來源:可可英語 編輯:Melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

Huge demonstrations have been held in Washington D.C. since Floyd's death on May 25 and some popular landmarks, including the steps of the Lincoln Memorial, were defaced in the process— and it again raises the prospect of whether protesters could turn their focus to the monuments honoring the men deified by many Americans as symbols of everything the nation stands for, but who also owned slaves their entire lives.

自從弗洛伊德于5月25日去世以來,華盛頓特區舉行了大規模的示威活動,林肯紀念堂的臺階等一些標志性建筑在示威活動中被涂污,這再次引發了一種設想,即抗議者們是否可以將注意力轉移向紀念碑上,這些紀念碑是為了紀念那些被許多美國人奉為國家象征的人,但是這些人也擁有奴隸的一生。
Could the towering Washington Monument or the nearby Jefferson Memorial—a neoclassic shrine encasing a bronze figure of Jefferson—face the same fate as statues of Columbus and Confederate generals? Could the faces on Mount Rushmore be chiselled off or the nation's capital renamed?
高聳的華盛頓紀念碑或附近的杰斐遜紀念碑(一個新古典主義的神龕,里面有杰斐遜的銅像)會不會面臨與哥倫布和南部聯盟將軍雕像一樣的命運?拉什莫爾山上的面孔會被鑿掉嗎,或者美國首都會重新命名嗎?

roy_howell4-nighttime-visitors-to-jefferson-memorial-from-across-tidal-basin_mydccool-homepage-photos-07.12.17.jpg

Some have already started voicing their fears that the removal of Confederate states is a slippery slope that will lead to monuments to Washington and Jefferson being taken down.

一些人已經開始表達自己的擔心,移除南部邦聯將軍的雕像是滑向深淵的道路,將導致華盛頓紀念碑以及杰斐遜紀念碑被拆除。
"What happens when they demand, under threat of violence, that the Washington Monument be taken down? The Jefferson Memorial?" Fox News host Laura Ingraham wrote in a post on Twitter last week.
“當他們在暴力威脅下要求拆除華盛頓紀念碑時,會發生什么?拆除杰斐遜紀念堂?”福克斯新聞主持人勞拉·英格拉漢姆上周在推特上發表了一篇文章。
Former Vermont Gov. Howard Dean also questioned "how far" things could go.
佛蒙特州前州長霍華德·迪恩也質疑事態會發展到什么程度。
"Columbus was terrible to indigenous people. A question worth examining is, how far do we go. No problem with Confederates, slave traders, plunderers. What do we do about Jefferson, Washington, Jackson, What about FDR who denied entry to persecuted European Jews for a time?" he tweeted.
“哥倫布對土著人來說很可怕。一個值得研究的問題是,我們要將事態發展到什么程度。我們這樣對待南部邦聯、奴隸販子、掠奪者沒有問題。那么我們要怎么對待杰斐遜、華盛頓和杰克遜,還有曾一度拒絕受迫害的歐洲猶太人入境的羅斯福呢?”他發表推文說。
At a news briefing Wednesday defending Trump's decision not to rename military U.S. military bases that are named for Confederate leaders, White House spokeswoman Kayleigh McEnany asked: "Where do you draw the line? Should George Washington and Thomas Jefferson be erased from history?"
特朗普決定不更名以南部邦聯領導人命名的美軍軍事基地,在周三舉行的新聞發布會上,白宮發言人凱利·麥克南尼在為此決定進行辯護時問道:“你在哪里劃界限?喬治·華盛頓和托馬斯·杰斐遜是否應該被從歷史中抹去?”

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
memorial [mi'mɔ:riəl]

想一想再看

adj. 紀念的,追悼的
n. 紀念碑(堂),

 
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,強暴,暴行

 
entry ['entri]

想一想再看

n. 進入,入口,登記,條目

 
indigenous [in'didʒinəs]

想一想再看

adj. 本地的,土生土長的,天生的

聯想記憶
shrine [ʃrain]

想一想再看

n. 圣地,神龕,廟 v. 將 ... 置于神龕內,把

聯想記憶
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

聯想記憶
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型
v

聯想記憶
threat [θret]

想一想再看

n. 威脅,兇兆
vt. 威脅, 恐嚇

 
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主國家

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 关于雨的成语| 布袋头| 2025女人最走运头像| 海神号遇险记| 西野翔电影| 儿媳妇电视剧在线观看| 在线观看亚洲免费视频| bbb.| 船戏视频| 捆绑vk视频| 田中敦子| 亚洲成a人片在线观看| 快乐到家| 美女自愿戴镣铐调教室| himym| 小学智力测试题100题| 创业史全文阅读| 韩漫画未删减男同| 阳巧玥| 女人30第二季免费观看综艺| 云上的宝石| 人流后饮食| 孕妇照几个月拍最好| 抖音下载安装i| 周末父母电视剧cctv免费网| 免费完整队列训练教案| 拔萝卜电影| 爱情插班生| 爱上特种兵电视剧免费观看完整版 | 活埋电影| 用药错误应急预案演练脚本| 琴谱初学者| 都市频道在线直播| 月亮电影| 伊人春色在线观看视频| 大尺度床戏韩国| 文艺性说明文和科普性说明文的区别| 礼运节选高中原文| https://www.douyin.com/| 凌靖| 加勒比海盗 电影|