In Search of an Equal City
做一個(gè)平等的城市
By Emily Barone
文/艾米莉·巴龍
How cities across the U.S. are closing opportunity gaps.
美國(guó)各地城市紛紛致力于縮小機(jī)會(huì)差距。
For nearly 20 years, Dolores Acevedo-Garcia has been collecting data on the access—and lack thereof—
近20年來(lái),Dolores Acevedo-Garcia一直在收集
that children in neighborhoods across the U.S. have to necessities like healthy food and a good education.
美國(guó)各地社區(qū)兒童是否能獲取到健康食品和良好教育等成長(zhǎng)必需品方面的數(shù)據(jù)。
She and her team at the Institute for Child, Youth and Family Policy at Brandeis University in Waltham, Mass., manage diversitydatakids.org,
她是布蘭迪斯大學(xué)青少年與家庭政策研究所的一員,這個(gè)位于馬薩諸塞州沃爾瑟姆的團(tuán)隊(duì)有一個(gè)項(xiàng)目——Diversitydatakids.org,
a data project designed to guide the high-level policy decisions that affect childhood and equality.
當(dāng)初,他們成立這個(gè)數(shù)據(jù)項(xiàng)目便是為給高層提供有關(guān)兒童及平等問(wèn)題的政策指導(dǎo)。
This information has helped local policymakers and institutions understand where to target programs to improve outcomes for their cities' children.
有了項(xiàng)目的數(shù)據(jù),當(dāng)?shù)卣咧贫ㄕ吆彤?dāng)?shù)貦C(jī)構(gòu)在制定助力當(dāng)?shù)睾⑼砷L(zhǎng)的項(xiàng)目方面已經(jīng)做到有的放矢。
For example, last year researchers at Lurie Children's Hospital of Chicago incorporated the data in an analysis of car accident injury records.
去年,芝加哥Lurie兒童醫(yī)院的研究人員將團(tuán)隊(duì)的數(shù)據(jù)用到了車禍傷害記錄分析領(lǐng)域。
They found that injured children who weren't properly secured in a car seat
他們發(fā)現(xiàn),沒(méi)有被妥善固定在汽車座椅上的受傷兒童
were more likely to live in neighborhoods that rank low on the Brandeis scale for childhood opportunity.
很有可能來(lái)源于布蘭代斯兒童機(jī)會(huì)量表上排名較低的社區(qū)。
This spurred the hospital to ramp up services that offer free car seats and car safety education to families in those areas.
在這一結(jié)論的啟發(fā)下,醫(yī)院方面開(kāi)始加大服務(wù)力度,為那些社區(qū)的家庭提供免費(fèi)汽車座椅和汽車安全教育。
In Boston, in the summer of 2017, when a community member saw evidence that young people didn't have enough to eat,
2017年夏天,波士頓某社區(qū)成員看到有年輕人吃不飽飯,
that person alerted the Vital Village Network,
隨即便通知了Vital Village Network,
a group of health care, social services and education workers who create outreach programs in low-rated neighborhoods.
這是一群醫(yī)療保健、社會(huì)服務(wù)和教育行業(yè)從業(yè)者發(fā)起的一個(gè)項(xiàng)目,專門對(duì)接布蘭代斯兒童機(jī)會(huì)量表上排名靠后的社區(qū),向他們施以援手。
Using the Brandeis research in conjunction with food access data,
結(jié)合Brandeis的研究與食物獲取機(jī)會(huì)的數(shù)據(jù),
the group launched an app in late 2018 called Abundance Boston
該組織在2018年年尾推出了一款名為“Abundance Boston”的軟件,
that directs residents in those areas to sources of affordable, healthy food
指引排名靠后的社區(qū)的居民獲取他們負(fù)擔(dān)得起的健康食品,
ranging from food pantries and farmers' markets to free spaghetti nights.
負(fù)責(zé)提供食品的有食品儲(chǔ)藏室,有農(nóng)貿(mào)市場(chǎng),還有免費(fèi)意大利面之夜。
Hundreds of residents have used the app, ranking and discussing their experiences,
目前,已經(jīng)有數(shù)百位居民用過(guò)這一軟件,還對(duì)他們的體驗(yàn)予以了評(píng)分和討論,
which alleviates the stigma of talking about the challenges of feeding their children.
他們聲稱,這一軟件減輕了他們談?wù)撾y以養(yǎng)活孩子的羞恥感。
And in Albany, N.Y., recreation commissioner Jonathan P. Jones used the data to locate areas that lack green spaces,
紐約州首府奧爾巴尼市的文娛專員喬納森·P·瓊斯則將這些數(shù)據(jù)應(yīng)用到了定位缺乏綠地的地區(qū)方面,
and set out to rebuild or revitalize playgrounds and parks around the city,
他的下一步工作便是重建或重振城市周邊的游樂(lè)場(chǎng)和公園,
with a particular focus on neighborhoods that lacked these facilities.
尤其是帶動(dòng)缺乏這些設(shè)施的社區(qū)的游樂(lè)場(chǎng)和公園建設(shè)。
譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。