日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 雙語(yǔ)有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

喬布斯傳(MP3+中英字幕) 第611期:英特爾芯片(2)

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:max ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)
加載中..

Jobs did not cede any real power to his board,

喬布斯并沒(méi)有給予董事會(huì)任何實(shí)質(zhì)性權(quán)力,
but he did use its meetings to kick around ideas and think through strategies in confidence,
但他還是秘密同董事會(huì)成員一起從各個(gè)角度討論想法,并仔細(xì)思考戰(zhàn)略,
while he stood at a whiteboard and led freewheeling discussions.
會(huì)議中,他會(huì)站在白板前,主導(dǎo)自由討論。
For eighteen months the directors discussed whether to move to an Intel architecture.
就是否應(yīng)該轉(zhuǎn)移至英特爾架構(gòu),董事們討論了18個(gè)月。
"We debated it, we asked a lot of questions, and finally we all decided it needed to be done," board member Art Levinson recalled.
“我們就這個(gè)事情進(jìn)行辯論,提出了很多問(wèn)題,最終一致決定有必要這么做。”董事會(huì)成員亞瑟·萊文森回憶道。
Paul Otellini, who was then president and later became CEO of Intel, began huddling with Jobs.
保羅·歐德寧時(shí)任英特爾公司總裁,后來(lái)成為該公司CEO;他開(kāi)始與喬布斯私下碰頭。
They had gotten to know each other when Jobs was struggling to keep NeXT alive and,
兩人相識(shí)于喬布斯努力保全NeXT公司的時(shí)候,
as Otellini later put it, "his arrogance had been temporarily tempered."
歐德寧后來(lái)回憶,“他的傲慢態(tài)度那時(shí)還算有所收斂。”
Otellini has a calm and wry take on people,
歐德寧待人冷靜幽默,

雙語(yǔ)有聲讀物 喬布斯傳

and he was amused rather than put off when he discovered, upon dealing with Jobs at Apple in the early 2000s,

2000年過(guò)后的最初幾年他同喬布斯談生意的時(shí)候,他并不生氣,反而覺(jué)得很有趣,當(dāng)他發(fā)現(xiàn)喬布斯
"that his juices were going again, and he wasn't nearly as humble anymore."
“暴躁脾氣又回來(lái)了,不像當(dāng)初那樣謙恭”的時(shí)候。
Intel had deals with other computer makers, and Jobs wanted a better price than they had.
英特爾公司與其他電腦制造商也有合作,喬布斯希望拿到比那些公司更好的價(jià)格。
"We had to find creative ways to bridge the numbers," said Otellini.
“我們必須用有創(chuàng)造性的方式來(lái)談攏數(shù)字。”歐德寧說(shuō)。
Most of the negotiating was done, as Jobs preferred, on long walks,
兩人的大多數(shù)談判都在散步時(shí)完成,這是喬布斯喜歡的方式,
sometimes on the trails up to the radio telescope known as the Dish above the Stanford campus.
有時(shí)他們會(huì)沿著斯坦福校園內(nèi)的小徑,一路漫步到山丘上。
Jobs would start the walk by telling a story and explaining how he saw the history of computers evolving.
散步開(kāi)始時(shí),喬布斯會(huì)以一個(gè)故事開(kāi)頭,闡述自己如何看待計(jì)算機(jī)演進(jìn)的歷史。
By the end he would be haggling over price.
而散步結(jié)束時(shí),已經(jīng)在就具體數(shù)字討價(jià)還價(jià)了。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
temporarily ['tempərerili]

想一想再看

adv. 暫時(shí)地,臨時(shí)地

 
wry [rai]

想一想再看

adj. 扭歪的,歪曲的,歪斜的,諷刺的 v. (使)扭

 
arrogance ['ærəgəns]

想一想再看

n. 傲慢,自大

聯(lián)想記憶
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 騙得信任的
n. 信任,信心,把握

聯(lián)想記憶
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,謙遜的,粗陋的
vt. 使

聯(lián)想記憶
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 創(chuàng)造性的

聯(lián)想記憶
amused [ə'mju:zd]

想一想再看

adj. 有趣的

 
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 經(jīng)營(yíng)方法,行為態(tài)度
(復(fù)數(shù))dealin

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影白洁少妇完整版| 马会传真论坛13297соm查询官网 | 削发| 拉字至上q世代| 日本午夜电影| 桥梁工程施工方案| 自拍在线播放| 刘乐| 午间剧场| 青春没有遗憾才完美辩论资料| 69视频免费看| 伴生活| 在屋顶上流浪| 2024年中央遴选笔试真题| 饥渴的爱| 手机号大全| 尹馨演过的三部电影| 六扇门电影免费观看| 精品视频| 难兄难弟 电视剧| 关琳个人资料简介图片| 试看60秒做受小视频| 床上黄色片| 西野翔三级全部电影| 杨子纯| 中华英雄何润东| 狗年电影| 木野真琴| 音乐会电视剧免费观看完整版| 护士韩国电影| 金珠玛米赞二胡曲简谱| 孙菂| 奇爱博士| 春ppt| 乔迁之喜邀请函微信版| 恶作剧之吻3| bob hartman| 女性吃鹅肝的好处与功效| 卢载铉| 消防知识竞赛题库及答案| 小学五年级研究报告|