日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第673期:一個星球,一次實驗(3)

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Being flightless, it nested on the ground, leaving its eggs and chicks tragically easy prey for pigs, dogs, and monkeys brought to the island by outsiders.

由于不能飛翔,它只得將鳥巢筑在地上,因此它的蛋和幼鳥極易被外來的人帶到該島的豬、狗和猴子捕獵。
It was probably extinct by 1683 and was most certainly gone by 1693.
它大約消失于1683年,到了1693年很可能就完全滅絕了。
Beyond that we know almost nothing except of course that we will not see its like again.
除此以外,我們幾乎對它一無所知,只知道我們再也見不到它了。
We know nothing of its reproductive habits and diet, where it ranged, what sounds it made in tranquility or alarm.
我們不知道它的繁殖習性、飲食特點、它分布的地區、安靜時和驚恐時會發出什么樣的叫聲。
We don't possess a single dodo egg.
我們連一只渡渡鳥蛋也沒有保存下來。
From beginning to end our acquaintance with animate dodos lasted just seventy years.
我們與活著的渡渡鳥相伴的時間從頭到尾不過70年。
That is a breathtakingly scanty period
這是一段令人吃驚的短暫時間
though it must be said that by this point in our history we did have thousands of years of practice behind us in the matter of irreversible eliminations.
盡管我們必須說,到我們歷史的這個時候,我們在不可逆轉地滅絕其他物種方面已經干了數千年。
Nobody knows quite how destructive human beings are,
沒有人十分清楚人類的破壞性究竟有多大,
but it is a fact that over the last fifty thousand years or so wherever we have gone animals have tended to vanish, in often astonishingly large numbers.
但是一個無可回避的事實是,在過去的5000年左右時間里,不論我們走到哪里,那里的動物就容易滅絕,而且往往效量大得驚人。

完全滅絕.jpg

In America, thirty genera of large animals—some very large indeed—disappeared practically at a stroke after the arrival of modern humans on the continent between ten and twenty thousand years ago.

在2萬年前到1萬年前,在現代人類到達美洲大陸之后,在那里有30種大型動物——有的確實非常大——簡直是一下子消失了。
Altogether North and South America between them lost about three quarters of their big animals
在整個北美洲和南美洲,在那些手持燧石尖矛,
once man the hunter arrived with his flint-headed spears and keen organizational capabilities.
彼此協調配合的獵人的捕殺下,有將近四分之三的大型動物遭遇了滅頂之災。
Europe and Asia, where the animals had had longer to evolve a useful wariness of humans,
即便在歐洲和亞洲,那里的動物經過長期進化而對人類存有高度的戒心,
lost between a third and a half of their big creatures.
也有三分之一到一半的大型動物滅絕。
Australia, for exactly the opposite reasons, lost no less than 95 percent.
而在澳大利亞,由于那里的動物還沒有來得及形成對人類保持警惕的習性,就有不少于95%的大型動物一去不復返。

重點單詞   查看全部解釋    
vanish ['væniʃ]

想一想再看

vi. 消失,不見了,絕跡
vt. 消失

聯想記憶
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,犧牲者
vi. 捕食,掠奪,使

 
hunter ['hʌntə]

想一想再看

n. 獵人,獵犬,獵馬,搜尋者 Hunter: 亨特(姓

 
tranquility [træŋ'kwiliti]

想一想再看

n. 寧靜,平靜,穩定

 
evolve [i'vɔlv]

想一想再看

v. 進展,進化,展開

聯想記憶
extinct [iks'tiŋkt]

想一想再看

adj. 滅絕的,熄滅的,耗盡的

聯想記憶
destructive [di'strʌktiv]

想一想再看

adj. 破壞性的,有害的

聯想記憶
keen [ki:n]

想一想再看

adj. 鋒利的,敏銳的,強烈的,精明的,熱衷的 <

 
stroke [strəuk]

想一想再看

n. 筆畫,擊打,一筆(畫)連續的動作,中風,

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 头像男头像| 招聘女服务员2| 高冷女头| 茶山情歌伴奏| 吴承恩缉妖录| 妻子的秘密免费看全集| 韩绛| 妻子的秘密日本电影| 禁忌的游戏| 传说的打火机在线观看| jenna haze| 倪敏然| 山楂树简谱| 被出租车司机带到野外c| 四个月宝宝几斤才达标| 熊出没十年之约| 诺亚方舟电影免费完整版在线观看| 我姨| 色蝴蝶| 影库影片| 电影《皮埃里诺》免费观看| 加入青协的个人简历模板| 德国老太性视频播放| 老妇勾搭少年| 同志激情电影| 转正意见评语| 色戒在线视频观看| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 维拉·法梅加| 2023中国十大廉洁人物事迹| 扒开双腿猛进入小柔的扮演者| 请假单| 黑帮大佬365天| 坚强的理由吉他谱| 孕妇入院待产包清单| 根深蒂固2电视剧| xxxxxxxxxxxxxxxxx69| 情欲视频| 禁忌爱情| 《魔鬼天使》电影| 大学生搜|