日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)視頻聽(tīng)力 > 環(huán)球之旅推薦攻略 > 正文

古巴最佳旅行目的地(上)

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:liekkas ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Best Places To Visit In Cuba

古巴最佳旅行目的地

From the colourful city of Havana and the tobacco fields of Vinales in the east

從東部色彩斑斕的哈瓦那市和維納萊斯煙草田

to the beautiful beaches and historic Bay of Pigs in the west

到西部美麗的沙灘和豬灣,

Cuba is a destination filled with culture, charm and impossible contrast.

古巴是一個(gè)充滿文化、魅力和鮮明反差的旅行目的地,

Famous for its revolutionary struggle which was headed by the famous faces of Che Guevarra and Fidel Castro.

亦因切·格瓦拉和菲德?tīng)枴たㄋ固亓_領(lǐng)導(dǎo)的革命斗爭(zhēng)而聞名。

古巴最佳旅行目的地(上).jpg

Cuba is a destination not to be missed.

古巴是一個(gè)不容錯(cuò)過(guò)的旅行地。

Here is a selection of our top picks for Cuba to help whet your appetite.

以下是我們?yōu)槟x的旅行勝地并以此來(lái)增強(qiáng)您對(duì)古巴的興趣。

1. Havana

1.哈瓦那

The vivacious and intoxicating capital of Cuba appears to be stuck in a 1950s time warp

古巴這個(gè)充滿活力和令人陶醉的首都似乎停留在了20世紀(jì)50年代的時(shí)光里,

vintage American cars cruise colonial cobblestone streets past

老式的美國(guó)汽車在殖民時(shí)期特色的鵝卵石街道上穿梭于

with the crumbling facades of pastel-coloured buildings providing the backdrop.

粉彩建筑的破碎外墻下。

Here you'll find impressive colonial monuments, a thriving modern Latino culture,

在這里,你會(huì)發(fā)現(xiàn)令人印象深刻的殖民遺跡,繁榮的現(xiàn)代拉丁文化,

revolutionary slogans painted on walls

墻上刷印的革命標(biāo)語(yǔ)

and along with a dramatic coastline that fronts white sand beaches and crystalline blue waters,

以及絕美的海岸,正前方是白色的沙灘和澄澈的藍(lán)色海水,

it's a city that appeals to all the senses.

這是一個(gè)吸引你所有感官的城市。

Discover some of Cuba's best cigars at Havana's oldest cigar factory,

在哈瓦那最古老的煙廠里去發(fā)現(xiàn)一些古巴最好的雪茄吧,

get a handle on the country's turbulent history at the Museo de la Revolución

去革命博物館感受古巴這個(gè)國(guó)家動(dòng)蕩的歷史,

or simply hang out at one of the public squares and be entertained by lively street performers.

或者就逛逛公共廣場(chǎng),看看熱鬧的街頭表演開心一下。

2. Trinidad

2.特立尼達(dá)

If you came to Cuba with the expectation of colourful colonial buildings, cool plazas, and cobble stone streets,

如果你是懷著對(duì)多彩的殖民建筑、酷酷的露天廣場(chǎng)和鵝卵石街道的期待去的古巴,

Trinidad has it all.

那這些,特立尼達(dá)全都有。

Absorb the town's authentic Cuban charm by ducking into one of its many museums,

閃進(jìn)眾多博物館中的一個(gè),感受這座城市真正的古巴魅力,

tour the nearby Valley of the Sugar Mills or simply grab a coffee and people watch

游覽附近的糖廠山谷或者簡(jiǎn)單喝杯咖啡,看著那些領(lǐng)取養(yǎng)老金的退休老人,

as local pensioners lounge in their favourite chair outside traditional ration shops,

他們懶洋洋地躺在傳統(tǒng)配給店外他們最喜歡的椅子里休息,

and youngsters banter and soak up the sun on the pristine Ancona beach.

年輕人則在原始的安科納海灘上嬉戲、曬太陽(yáng)。

Located in the province of Sancti Spiritu in central Cuba,

特立尼達(dá)位于古巴中部的圣斯皮里圖斯省,

the town retains much of its original charm and character,

這座城鎮(zhèn)保留了許多其原始的魅力和特色,

and is a treasure trove of colonial architecture,

這里也是殖民建筑的寶藏之地,

a fact that was recognised in 1988

這個(gè)事實(shí)是在1988年被認(rèn)定的,

when the town was named a UNESCO World Heritage Site, along with the Valley of the Sugar Mills.

那年特立尼達(dá),連同糖廠山谷一起被評(píng)為聯(lián)合國(guó)教科文組織世界文化遺產(chǎn)。

3. Vinales

3.維納萊斯

The picturesque town of Vinales, adored for its unhurried pace of life,

風(fēng)景如畫的維納萊斯鎮(zhèn),以悠閑的生活節(jié)奏而受人們喜愛(ài),

is located in the verdant Vinales Valley in the heart of Cuba's prime tobacco-growing region.

位于古巴主要煙草種植區(qū)中心蔥蘢的維納萊斯山谷。

Surrounded by irregularly shaped karst hill formations that are brought to vivid life at sunrise and sunset,

維納萊斯四周被奇形怪狀的喀斯特山體所環(huán)繞,日出日落時(shí)分,它們便栩栩如生,

it's not difficult to see why Vinales is supposedly Castro's favourite place.

難怪傳聞?wù)f這里是卡斯特羅最喜愛(ài)的地方。

The town itself is characterised by colourful houses with immaculate porches

這個(gè)城鎮(zhèn)彩色房屋為特色,這些屋子的門廊纖塵不染,

and more often than not creaking rocking chairs out front

屋前的椅子往往吱吱作響,

where friendly locals watch the world go by and shout their welcomes.

那里,友善的當(dāng)?shù)厝丝粗朗伦冞w,熱情依舊。

The surrounding countryside is perfect for bicycle rides, hiking

維納萊斯的郊外適合騎行,遠(yuǎn)足

and rock climbing with a number of caves worth exploring

和攀巖,還有眾多值得探險(xiǎn)的洞穴。

though no trip to Vinales would be complete without a visit to a local tobacco farm to learn how to roll an authentic cigar.

但沒(méi)有去當(dāng)?shù)氐臒煵蒉r(nóng)場(chǎng)學(xué)習(xí)如何卷成一支正宗的雪茄的維納萊斯之旅是不完美的。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨(dú)創(chuàng)性的,原版的

聯(lián)想記憶
turbulent ['tə:bjulənt]

想一想再看

adj. 狂暴的,騷動(dòng)的,動(dòng)蕩的,洶涌的

聯(lián)想記憶
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯(lián)想記憶
vivacious [vi'veiʃəs]

想一想再看

adj. 活潑的

聯(lián)想記憶
vivid ['vivid]

想一想再看

adj. 生動(dòng)的,鮮艷的,栩栩如生的

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 買賣,處理,操作,駕馭

聯(lián)想記憶
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統(tǒng)的

 
absorb [əb'sɔ:b]

想一想再看

vt. 吸納,吸引 ... 的注意,吞并

聯(lián)想記憶
warp [wɔ:p]

想一想再看

n. 彎,歪曲,乖僻 vt. 弄歪,翹曲

 
banter ['bæntə]

想一想再看

n. 輕松說(shuō)笑 v. 戲弄,開玩笑

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 白鹅课文| 女性私密整形| 电视剧《后浪》| 小涛讲电影| a b a b四字成语| 陈冠希的艳照门| 郑洋| 塔木德全文阅读免费| 红领章电视剧免费播放| 养小动物的作文| 同根生| 日本午夜电影| 《纯真年代》| 女性吃鹅肝的好处与功效| 二次曝光电影有删减吗| 都市频道在线直播| tifosi| 小孩打屁股| 金发女郎| 蜜蜂图片大全大图| 康熙王朝是哪一年拍的| 内蒙古电视台雷蒙| 让我们的家更美好教学设计 | 青春残酷物语| 香魂女| 视力图| 澳亚卫视| 梁山伯与祝英台电影| 扭扭棒卡皮巴拉教程| 周秀娜与罗仲谦新婚吻戏合集| 极度猎杀| 刘洪杰| 红灯区1996| 朱莉安妮全集在线观看免费| 同性gay| 快乐到家| 10000个常用人名| 电影五十度黑| 英雄第二季| 祝福语生日| 向退休生活游戏正版赚钱入口|