In Western cultures, at least, it's often by the person's sense of humor.
至少,在西方文化中,它經常是通過這個人的幽默感來判斷的。
Because creating and appreciating jokes both require us to make connections between many discrete pieces of information,
因為創造和欣賞笑話都能需要我們在很多分立的信息塊里制造聯系,
having a sense of humor demonstrates that we possess a wide breadth of knowledge
有幽默感表明我們擁有廣博的知識,
and that we know how to think about it in novel and innovative ways.
我們知道如何以新穎和創新的方式思考它。
Take Amir's and Biederman's favorite cartoon, for example: A mouse is standing outside his house,
就拿阿米爾和彼得曼最喜歡的卡通來舉例,一只老鼠站在他的房子外面,
having just pulled a gun on a cat, who is depicted with one paw raised in mock submission.
他掏出槍指著貓,這只貓舉起一只爪子假裝服從。
"Six rounds. Nine lives. You do the math," the cat says.
這只貓說,“你有六發子彈,我有九條命,你自己算。
In order to appreciate this joke, you need to know that mice are usually the victims of cats, many revolvers have six bullets,
為了欣賞這個笑話,你需要知道,老鼠通常是貓的受害者,許多左輪手槍有六顆子彈,
and cats are said to have nine lives because of their ability to always land on their feet.
據說貓有九條命,因為它們總能站起來。
You also need to be able to subtract six from nine to understand that the cat has the upper hand (or paw, as the case may be) in this scene after all.
你也得能做九減六的計算才能知道貓占有優勢,此例中"hand"可改為"paw"。
A University of New Mexico study of 400 college students found that
一項新墨西哥大學對400名大學生的研究發現,
those who scored highest on intelligence tests also scored high on humor ability—and they reported having more sex.
智力高的人幽默感也好-而且據說他們的性經歷也更多。
This confirmed a wide body of literature that suggests that "humor is not just a reliable intelligence indicator ...
這證實了大量的文獻表明“幽默不僅僅是一個可靠的智力指標...
but may be one of the most important traits for seeking human mates."
但這可能是尋找人類伴侶最重要的特征之一?!?/div>
Being funny is not only a powerful sign of smarts; it also makes potential mates feel good.
幽默不僅是聰明的有力標志;它也讓潛在的伴侶感覺良好。
And by ensuring that only the cleverest, fittest, and most creative people procreate, it helps safeguard the survival of the human race."
通過確保只有最聰明、最健康、最有創造力的人生育,這有助于保護人類的生存?!?/div>
Humor has several unique powers," says Amir. "It forces people to consider different perspectives.
阿米爾說,幽默有一些獨特的能量?!八屓藗儞Q位思考。
It brings people together; if they are laughing together at something, they must agree with each other on some level.
幽默讓人們聯系在一起;如果人們一塊發笑的話,他們肯定在一定程度上同意對方。
It reduces the pain associated with life's difficulties. It exercises your brain. And it makes you happy."
它能減少生活的艱難帶來的疼痛。幽默能鍛煉你的大腦。它讓你開心?!?/div>
If a healthy sense of humor can make you smarter, sexier, and happier,
如果健康的幽默感能讓你更聰明,更性感,更快樂的話,
then one thing is clear: Finding time in your day for a good joke or two is no laughing matter.
那么有一件事情是清晰的:在一天中找時間看一兩個笑話可不是鬧著玩的。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
subtract | [səb'trækt] |
想一想再看 vt. 扣掉 |
||
survival | [sə'vaivəl] |
想一想再看 n. 生存,幸存者 |
聯想記憶 | |
mock | [mɔk] |
想一想再看 v. 嘲笑,嘲弄,模仿 |
聯想記憶 | |
reliable | [ri'laiəbl] |
想一想再看 adj. 可靠的,可信的 |
||
intelligence | [in'telidʒəns] |
想一想再看 n. 理解力,智力 |
聯想記憶 | |
consequential | [.kɔnsi'kwenʃəl] |
想一想再看 adj. 作為結果的(引出重要結果的,自高自大的) |
聯想記憶 | |
appreciate | [ə'pri:ʃieit] |
想一想再看 vt. 欣賞,感激,賞識 |
聯想記憶 | |
breadth | [bredθ] |
想一想再看 n. 寬度 |
||
scene | [si:n] |
想一想再看 n. 場,景,情景 |
||
safeguard | ['seifgɑ:d] |
想一想再看 n. 保衛者,保護措施 |
聯想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: