Those ads were prepared by Chiat\Day, our agency, the same people that did "1984."
這些廣告是由我們的代理商Chiat\Day制作的,也是《1984》的制作者。
Over 70% of all the computers used in education in this country are Apples. And we feel pretty good about that, we care a lot about the educational process, and it reflects a bit about what our values are as a corporation. And it's also an incredible leverage point for the Apple II. Now, most of those are in kindergarten through 12th grade. A year ago, we went in search of about half a dozen colleges that would use a large number of personal computers in 1984, large being at least a thousand campus-wide. We didn't find half a dozen -- we found two dozen. And today I'm really pleased to announce the Apple University Consortium, formed of those 24 colleges and universities around this country.
在這個國家,用于教育的電腦,有超過70%是蘋果的。我們對此感覺很欣慰,我們很注重教育過程,它反映了我們作為一個公司的價值觀。這也是Apple II的一個重要的杠桿點。現在,大多數都會出現在幼兒園到12年級。一年前,我們調查了大約六所大學,這些大學在1984年將會使用大量個人電腦,至少有1000臺。我們沒有找到六所這樣的大學,我們找到了二十四所。今天,我很高興宣布蘋果大學聯盟,由全國這24所高校組成。

They're the opinion leaders, they're the Ivy League, and they collectively have placed orders for more than $50 million today of Apple 32 supermicros. And this is the list of colleges. Stanford; Harvard; Dartmouth; Princeton; Yale; Brown; Carnegie Mellon; University of Chicago; Columbia; University of Pennsylvania; it goes on and on.
它們是輿論領袖,它們是常春藤盟校,它們共同訂購了超過5000萬美元的蘋果32位超級計算機。這是這些院校的名單。有斯坦福大學、哈佛大學、達特茅斯學院、普林斯頓大學、耶魯大學、布朗大學、卡內基梅隆大學、芝加哥大學、哥倫比亞大學、賓夕法尼亞大學以及其他院校。
Every major university in this country that's going to be using a large number of personal computers next year chose Macintoshes and Lisas. And a ton of them are using courseware development, and all of them are leading the way for the other 3,000 colleges in America. And they are telling us that Macintosh is the ideal campus computer. And we're really excited about this program.
這個國家的每一所知名大學明年都將使用大量的個人電腦,它們都選擇了Macintosh和Lisa。其中很多這些大學都在使用課件制作,而它們都在引領著美國其他3000多所高校。他們告訴我們,Macintosh是最理想的校園電腦。我們對這個項目非常興奮。