Dialogue 1
Jingjing: Mark, are you going to pick out a spot along the street and watch the parade?
京晶:馬克,你打算在街上找個地方看國慶閱兵嗎?
Mark: I like parades. But I'm afraid it will be too much of a mob scene.
馬克:我很喜歡看閱兵。但恐怕到時會是人山人海的場面了。
Jingjing: Yeah, and it might be hard to get in and out of the area.
京晶:是的,到時閱兵區(qū)域的進出可能都會很難。
Mark: Oh well. Last time, there was big parade for the V-Day anniversary, and I stayed in my room outside the 5th Ring and watched it on an iPad.
馬克:好吧。上次九三抗戰(zhàn)勝利紀念日大閱兵時,我是呆在我五環(huán)外的房間里用IPad看閱兵的。
Jingjing: Aww, man. You were too far away even to see the planes in the sky.
京晶:可憐的人,你住得太遠了連天上的飛機都看不見。
Mark: Right, I was north of the city. And the planes were flying east to west. What about you?
馬克:對啊,我那時住城北,飛機是從東往西飛。那你呢?
Jingjing: Well, where I was living, and where I still live, is a little more centrally located than that. I got to see a few jet flyovers from my window. That was pretty awesome.
京晶:還好,九三閱兵那會和現(xiàn)在我仍住的地方比你離市中心更近,我能從窗口看到了一些戰(zhàn)斗機飛過呢,非常壯觀。
Mark: Wow. I like seeing military planes, especially fighters. I heard that the J-20 is supposed to make an appearance at this parade.
馬克:哇哦。我喜歡看軍用飛機,尤其是戰(zhàn)斗機。我聽說殲-20將在這次閱兵式上亮相。
Jingjing: You mean the Chengdu J-20 stealth fighter jet? I read about that. Also, the Xi'an H-6K bomber might make an appearance. People claimed to have seen it in rehearsals. But I'm not really sure.
京晶:你說的是殲-20隱形戰(zhàn)斗機嗎?我也聽說了。另外,據(jù)說轟-6也要出場。大家都說在演練彩排中看到了。但我不敢確定。
Mark: That'd be quite a sight. I have yet to see a bomber in flight, or even hear one, come to think of it. What do you think will be the most interesting part?
馬克:那還真是一景。現(xiàn)在想想,我還沒有親眼見過飛行中的轟炸機,轟鳴聲都沒聽過。你認為最有趣的部分會是什么?
Jingjing: I liked seeing the squadron of helicopters in 2015.
京晶:我喜歡在2015年看到的直升機表演中隊。
Mark: Oh yeah, they flew over with those huge flags. That was pretty impressive.
馬克:哦,是的,它們懸掛著巨幅旗幟(國旗和軍旗)飛過,令人過目難忘。
Jingjing: Also, this year, they're going to fly in formation, as the number 70. Someone posted a video of that from a rehearsal.
京晶:而且,今年他們將呈“70”字樣編隊翱翔。有人上傳了一段來自彩排演練的視頻。
Mark: Man, it really would be better to stand on Chang'an and see all that roll by and fly over.
馬克:嘖嘖,如果能站在長安街上看著所有飛機轟鳴著飛過,那就更好了。
Jingjing: Would you really want to stand in the sun for so long?
京晶:你真想在陽光底下站那么長時間嗎?
Mark: I might. But it's also good to watch it from home and eat snacks whenever I want them.
馬克:我也許可以。但是在家看也挺好,邊吃零食邊看。
Jingjing: Ha ha. Well, wherever you are, I hope you enjoy it!
京晶:哈。不管你在哪里看,希望你看得開心。
New words : 習語短語
V-Day 第二次世界大戰(zhàn)對日戰(zhàn)爭勝利紀念日
– Victory over Japan Day
Flyover 〔表演性的〕低空飛行
– when a plane flies over, making a low pass over an area with people watching
Fighter 戰(zhàn)斗機;殲擊機
– a small plane that can move quickly and can shoot down other planes (In a dogfight, one fighter tries to shoot down another fighter. More often, fighters are used to shoot down enemy bombers or make precise strikes against ground targets.)
Stealth 〔戰(zhàn)斗機的〕隱身技術
– the ability of a plane to avoid radar detection
Bomber 轟炸機
– a larger plane which carries bombs to drop on ground targets or launches ballistic missiles from its fuselage)
fly in formation 編隊飛行
– fly close together at the same speed, usually making a shape in the air
Dialogue 2
Jingjing: Mark, have you heard that this year's parade will be even bigger than the 2015 V-Day parade?
京晶:馬克,你聽說了今年閱兵式的規(guī)模比2015年的勝利日閱兵式還要更大嗎?
Mark: Yes, I heard it's the biggest one yet. It's a great chance to see some never-before-seen weapons.
馬克:是的,我聽說今年將是迄今為止最大的。這是一個能看到一些從未公開亮相過的武器的好機會。
Jingjing: Right. We talked last time about planes, mostly.
京晶:對啊。上次我們主要說到了飛機。
Mark: And helicopters.
馬克:還有直升機。
Jingjing: Helicopters, yes. Do you know much about ground vehicles and missiles?
京晶:是的,還有直升機。那你對地面裝備和導彈了解多少?
Mark: Not nearly as much. I read about the DF-41, though. That's pretty state-of-the-art.
馬克:不太了解。不過,我知道東風-41彈道導彈。這是頂尖的。
Jingjing: Refresh my memory. What can it do?
京晶:你給我說說。它是做什么的?
Mark: Well, it's a ground vehicle, and it can carry 10 to 12 missiles, each with a warhead, and each able to be directed at a different target.
馬克:它是一種地面運載平臺,它可以攜帶10到12枚導彈,每枚導彈都帶一個彈頭,同時每枚導彈可以分別瞄準不同的目標。
Jingjing: Are those intercontinental missiles, and can the target be changed once a missile is launched?
京晶:這些是洲際導彈嗎?一旦導彈發(fā)射,目標能改變嗎?
Mark: Yes to the first question. It's the heaviest ICBM ever developed on wheels. And I'd assume yes to the second question. Again, I know less about those kinds of things.
馬克:你的第一個問題答案是:肯定。東風41是有史以來最重的車載洲際彈道導彈。我猜測第二個問題也是肯定的。再強調一次,我對這些武器所知甚少。
Jingjing: Of course. Well, it does sound like it's going to be a spectacular parade. Hey, we still haven't talked about the fireworks!
京晶:那是那是。嗯,聽起來的確是一場壯觀盛大的閱兵式。嘿,我們還沒說到煙花表演呢!
Mark: That's what looks best from a little far away.
馬克:那些得從稍微遠處看才好看。
Jingjing: Exactly. A bunch of my contacts have posted photos and videos of those fireworks.
京晶:的確是這樣。朋友圈里好多人都發(fā)了煙花的照片和視頻。
Mark: Mine too.
馬克:我這里也是。
Jingjing: Well, now the parade is just a few days away. So, I hope you'll pick a good spot, or get comfortable in front of the TV, and have a good time.
京晶:好了,現(xiàn)在離閱兵只有幾天了。所以,我希望你能找一個好地方,或者舒服地坐在電視機前,然后開心地看。
Mark: You too, Jingjing. See you after National Day.
馬克:京晶,希望你也如此。咱們國慶節(jié)后見。
New words : 習語短語
warhead(導彈的)彈頭
– an explosive device attached to the tip of a missile
intercontinental missile 洲際導彈
– a missile that can reach another continent (the DF-41 missiles, for instance, have a range that includes anywhere in the world)
ICBM 洲際彈道導彈
– intercontinental ballistic missile
東風-41彈道導彈為陸基發(fā)射的洲際導彈,主要采用公路機動平臺,加固地井發(fā)射兩種方式部署,其中公路機動平臺為陜西特種汽車制造廠生產的SX-4320重型牽引車,集儲存-運輸-起豎-發(fā)射一體化,具有一定的越野性能,導彈置于拖車的彈艙內,在運輸狀態(tài)下呈封閉狀態(tài),拖車裝有兩扇對折艙門,發(fā)射前艙門開啟,導彈通過液壓裝置起豎發(fā)射。公路機動發(fā)射能夠保持較高的戒備水平,在接到命令后能迅速實施發(fā)射,提高了敵方發(fā)動第一次核打擊時的幸存力。
為什么“東風-41”導彈如此受到外界矚目?一位不愿意透露姓名的軍事專家29日在接受《環(huán)球時報》記者采訪時表示,“東風-41”是火箭軍第四代戰(zhàn)略核武器,它的機動作戰(zhàn)能力、命中精度、反應時間以及自身生存防護能力等,與前三代導彈核武器相比都得到了大幅提升。我們的第四代核導彈,與美俄正在研制的第七代核導彈在總體技術上基本處于同一水平,在某些技術、材料和工藝上已經達到世界領先水平。
“東風-41”集中體現(xiàn)了顛覆性的創(chuàng)新和革命性的跨越。“東風-41”導彈的射程達到了1.4萬公里,火力可以覆蓋全球戰(zhàn)略目標,這是火箭軍歷史上射程最遠的武器。另外,它的機動性能得到很大提高,它的基本火力單元規(guī)模精干靈活,它的命中精度比其他型號的洲際導彈更高,它的隱蔽和生存能力也明顯提升,完全適應我們“后發(fā)制人”的基本核戰(zhàn)略。
這種改變攻擊目標才可以隨時修正目標,導致了導彈具有了非常強大的反導能力和突防效果,根據(jù)國內某專家披露說,東風41導彈能夠攜帶至少在10枚以上的彈頭,意思就是一次發(fā)射可以同時摧毀10個以上的目標。