地點:莫妮卡和瑞秋公寓(原錢德勒和喬伊公寓)
人物:錢德勒,喬伊,菲比
事件:菲比忍不住想吃肉,可是心里又非常地愧疚,在她陷入兩難境地很糾結時,喬伊決定代替菲比吃素。
劇情片段
Chandler: There’s a Phoebe on my sandwich!
錢德勒:(錢德勒新做好的三明治剛開始咬上,一旁的菲比便從三明治的另外一邊開始瘋狂地吃起來)有個菲比在我的三明治上!(錢德勒走開了,把三明治留給了菲比)
Joey: Phoebe, what–what are you doing?!
喬伊:菲比,你在干什么?
Phoebe: I can’t help it①. I need the meat. The baby needs the meat.1
菲比:我忍不住,我需要肉。孩子想吃肉。
Joey: All right look, y’know how when you’re dating someone and you don’t want to cheat on them, unless② it’s with someone really hot?
喬伊:好吧,你知道你和別人交往時不能欺騙她們,但除非遇見特辣的,對吧?
Phoebe: Yeah, totally!
菲比:對,是這樣!
Joey: All right. This is the same kind of deal. If you’re going to do something wrong, do it right! 2 Feel better now?
喬伊:好的,同樣的道理,既然你已經(jīng)決定破戒了,(從冰箱中拿出兩盒牛排)那就吃點兒好的吧!(過了一會兒,菲比吃完了牛排)現(xiàn)在感覺好點兒了嗎?
Phoebe: Yeah, but at what cost? Six more months, three meals a day, I’m gonna eat like, millions of cows③. Mommy cows, daddy cows, baby cows. No, I’ll never eat baby cows. No veal! But veal.3
菲比:嗯,可是,這要付出多大的代價啊?6個月,一天3頓肉,我會吃掉,成百萬頭牛。牛媽媽,牛爸爸,牛寶寶。不,我絕不會吃牛寶寶的!死也不吃!(想了想)盡量不吃!
Joey: Hey, what if ④ I said, I could even things out⑤ for you, meat-wise.
喬伊:嘿,要是這樣呢:我做些事幫你扯平,肉方面的。
Phoebe: What?
菲比:怎么做啊?
Joey: Well, I eat a lot of meat right? Suppose until the baby’s born I laid off it. No extra animals would die, you–you’d just be eating my animals.4
喬伊:我總是吃肉,對嗎?(菲比附和表示同意)假設到孩子出世前我戒掉肉,那么就沒有額外的動物會死掉,你就相當于吃我的動物。
Phoebe: Joey, I can’t believe you would do that for me.
菲比:喬伊,我不敢相信,你會為我這樣做。
Joey: Absolutely! I could be a vegetarian⑥. There’s no meat in beer, right?
喬伊:當然能!我也可以做一個素食者啊。不過,啤酒里沒有肉的,對吧?
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 精選播客 > 英語PK臺 > 正文

- 閱讀本文的人還閱讀了: