But in this case, it makes up a date.
但在這里 這些符號(hào)組成了一個(gè)日期
We know exactly what that date was.
我們很確切地知道這個(gè)日期
This is the 11th of February, 526.
就是公元526年的2月11日
In 526, Mayan civilisation was at its height.
在公元526年 瑪雅文明正值鼎盛時(shí)期
It's art and culture flourished
藝術(shù)和文化欣欣向榮
and many believe that the finest Mayan art of all is to be found
很多人相信 在科潘城中會(huì)發(fā)現(xiàn)
in the city of Copan.
最美的的瑪雅藝術(shù)
The city was home to a dynasty
這座城市曾是一代王朝的所在地
that lasted from the fifth to the ninth centuries,
從五世紀(jì)持續(xù)至九世紀(jì)
16 successive kings ruled here.
曾被十六位國(guó)王接連統(tǒng)治
An archaeological team, led by Bill and Barbara Fash,
比爾和芭芭拉·法什帶領(lǐng)的考古隊(duì)
have been studying Copan for over 30 years.
已對(duì)科潘進(jìn)行了三十多年的研究
And they've found that for most of its life,
他們發(fā)現(xiàn)在大多數(shù)時(shí)候
the art of Copan is elegant, refined, astonishing.
科潘的藝術(shù)品精妙高雅 令人驚嘆
Single carved steles announce the accession of new kings.
單刻石碑宣告新國(guó)王登基