It sets something running in European culture.
它在歐洲文化的血脈中流傳
This Mycenaean love of guts and glory
邁錫尼文明對勇武與榮耀的愛
and the Mycenaeans themselves, along with the Minoans,
以及邁錫尼人自己都將與米諾斯
will pass into history.
一同成為歷史
But this doesn't pass into history,
但此情此景并未成為歷史
it passes into poetry.
它被寫進詩篇
It passes for ever into the world.
并將永存于世間
Sometimes there are discoveries that radically transform
新的發(fā)現(xiàn)有時會徹底顛覆
existing knowledge.
已有的認知
But then there are other discoveries
而有些其他的發(fā)現(xiàn)
that reveal a culture so far outside the river of history
又會展現(xiàn)出一段遠離歷史長河的文化
that we may never truly understand them.
我們也許永遠無法完全了解它們
As Mycenae rose about 3,000 years ago,
三千年前 當邁錫尼興起之時
an extraordinary culture grew in west central China -
一段非凡的文明在中國中西部發(fā)展壯大
Sanxingdui.
三星堆
Its remains were unearthed in 1986 on a building site.
1986年三星堆遺址在一處建筑工地被發(fā)現(xiàn)
The revealed pits contained hundreds of elephant tusks,
發(fā)掘出的考古坑中包含數(shù)百枚象牙
the remains of sacrificed animals,
祭祀牲畜的遺骸
and a vast and startling abundance
以及數(shù)目驚人的
of masks.
面具