日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第290期:斯內普的妒忌(11)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

'... should have an owl from Father any time now.

“……現在我爸的貓頭鷹隨時都可能飛來。
He had to go to the hearing to tell them about my arm ... about how I couldn't use it for three months ...'
他必須出席聽證會,告訴他們關于我的胳臂的事……關于我的胳臂三個月都不能動的事……”
Crabbe and Goyle sniggered.
克拉布和高爾都竊笑起來。
'I really wish I could hear that great hairy moron trying to defend himself ... "There's no 'arm in 'im, 'onest —" ... that Hippogriff's as good as dead —'
“我真的希望我能夠聽到那個毛茸茸的傻大個子努力給自己辯護……‘它不害人,真的——’那頭鷹頭馬身有翼獸死定了——”
Malfoy suddenly caught sight of Ron. His pale face split in a malevolent grin.
馬爾福突然看見了羅恩,蒼白的臉上露出惡意的笑容。
'What are you doing, Weasley?'
“你在干嗎,韋斯萊?”
Malfoy looked up at the crumbling house behind Ron.
馬爾福抬頭看看羅恩身后那所快要倒塌的房屋。
'Suppose you'd love to live here, wouldn't you, Weasley? Dreaming about having your own bedroom? I heard your family all sleep in one room — is that true?'
“也許你愿意住在這里吧,是不是,韋斯萊?夢想有自己的臥室,是吧?我聽說你一家子都住在一間房間里——是真的嗎?”
Harry seized the back of Ron's robes to stop him leaping on Malfoy.
哈利抓住羅恩袍子的后背,不讓他向馬爾福撲過去。
劇照

'Leave him to me,' he hissed in Ron's ear.

“讓我來對付他。”哈利低聲對羅恩說。
The opportunity was too perfect to miss.
這機會太好了,千萬不能放過。
Harry crept silently around behind Malfoy, Crabbe and Goyle, bent down and scooped a large handful of mud out of the path.
哈利悄悄地走到馬爾福、克拉布和高爾的背后,彎腰從小路上的泥潭里捧了一大捧爛泥。
'We were just discussing your friend Hagrid,' Malfoy said to Ron.
“我們正在議論你的朋友海格,”馬爾福對羅恩說,
'Just trying to imagine what he's saying to the Committee for the Disposal of Dangerous Creatures.
“正努力想象他會對處置危險生物委員會說什么呢。
D'you think he'll cry when they cut off his Hippogriff's —'
他們砍掉他的鷹頭馬身有翼獸腦袋的時候,你想他會哭——”
SPLAT! Malfoy's head jerked forwards as the mud hit him; his silver-blond hair was suddenly dripping in muck.
啪!爛泥打中了馬爾福,他的腦袋不由向前一傾,他那淡金色頭發突然之間就滴下了泥漿。
'What the —?'
“什么混——?”
Ron had to hold onto the fence to keep himself standing, he was laughing so hard.
羅恩只有抓住籬笆才站得住,他實在笑得太厲害了。
Malfoy, Crabbe and Goyle spun stupidly on the spot, staring wildly around, Malfoy trying to wipe his hair clean.
馬爾福、克拉布和高爾在原地愚蠢地打著轉,狂亂地向四面看,馬爾福還想把頭發擦干凈。

重點單詞   查看全部解釋    
split [split]

想一想再看

n. 劈開,裂片,裂口
adj. 分散的

 
malevolent [mə'levələnt]

想一想再看

adj. 有惡意的,惡毒的

聯想記憶
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
crumbling

想一想再看

v. 破碎;崩潰(crumble的ing形式) adj.

 
fence [fens]

想一想再看

n. 柵欄,圍墻,擊劍術
n. 買賣贓物的人<

 
disposal [dis'pəuzəl]

想一想再看

n. 處理,處置,布置,配置
n. 垃圾

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
grin [grin]

想一想再看

v. 露齒而笑,(以咧嘴笑來)表示
n. 露齒

聯想記憶
defend [di'fend]

想一想再看

v. 防護,辯護,防守

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 饥渴少妇av| 艳妻互换| 奔跑吧第13季最新一期| 日本女人的b| 南男北女| 性监狱电影| 还珠格格演员表| 鲁迅电影| 妻子的电影| 安静书素材可打印| 刘越| 女女女女| 我爱你再见分集剧情介绍| 山上的小屋 残雪原文| 美女抽烟的视频| 胖猫图片| 内衣视频| 青岛啤酒价格| 流浪地球2演员表| 村暖花开| 成年人看的小视频| 中央新影中学生频道| 色即是空韩国| 哈利学前班| 69视频污| 天国恩仇| 都市频道节目表今天| 真的爱你中文谐音歌词| 第一次美国电影| 红海行动2在线观看西瓜影院| 回到黑暗 电影| 重口视频| 金靖星座| 小敏家| 日本变态视频| 家庭琐事电影| 生猴子视频| 冷血惊魂| 洋葱电影| 二年级上册数学试卷题全套| a b a b四字成语|