日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第207期:戴佛斯(1)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

Davos

戴佛斯
The morning air was dark with the smoke of burning gods.
諸神燃燒的濃煙,將晨空染得灰暗。
They were all afire now, Maid and Mother, Warrior and Smith, the Crone with her pearl eyes and the Father with his gilded beard; even the Stranger, carved to look more animal than human. The old dry wood and countless layers of paint and varnish blazed with a fierce hungry light. Heat rose shimmering through the chill air; behind, the gargoyles and stone dragons on the castle walls seemed blurred, as if Davos were seeing them through a veil of tears. Or as if the beasts were trembling, stirring...
少女與圣母,戰士與鐵匠,珍珠眼瞳的老嫗,鍍金胡須的天父,就連被雕刻得近似動物而非人的陌客,皆已置身火海。雕像的陳年干木和其上無數層的顏料油漆發出熾烈而饑渴的紅光。熱氣裊裊騰升,穿透冰冷空氣,后方,城墻上的石像鬼和石雕龍朦朧不清,彷佛隔了一層淚珠織成的帷幕。在戴佛斯看來,那些怪物似乎正在顫抖、蠢蠢欲動……
劇照

An ill thing, Allard declared, though at least he had the sense to keep his voice low. Dale muttered agreement.

“真是造孽。”阿拉德表示,幸好他還知道放低聲音。戴爾聽了也低聲贊同。
Silence, said Davos. "Remember where you are." His sons were good men, but young, and Allard especially was rash. Had I stayed a smuggler, Allard would have ended on the Wall. Stannis spared him from that end, something else I owe him...
“別作聲!”戴佛斯道,“在這里不要亂講話。”他的兩個兒子都是好人,但年紀還輕,阿拉德尤其沖動。倘若我當年沒有洗手不干,如今阿拉德大概會淪落到流放長城的下場,是史坦尼斯,使他免糟這種命運,我欠他的情……
Hundreds had come to the castle gates to bear witness to the burning of the Seven. The smell in the air was ugly. Even for soldiers, it was hard not to feel uneasy at such an affront to the gods most had worshiped all their lives.
城門口聚集了數百群眾,觀睹焚燒七神的場面。空中的氣味十分難聞。對多數人敬拜了一生的諸神做出如此大不敬的行為,即便維持秩序的士兵也深覺不安。

重點單詞   查看全部解釋    
rash [ræʃ]

想一想再看

adj. 魯莽的
n. 疹子,大量

聯想記憶
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目擊者,證人
vt. 目擊,見證,出席,

聯想記憶
affront [ə'frʌnt]

想一想再看

n. 侮辱 vt. 侮辱,冒犯

聯想記憶
veil [veil]

想一想再看

n. 面紗,掩飾物,修女
vt. 給 ...

 
smuggler ['smʌglə]

想一想再看

n. 走私者

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)裝飾,呈珍珠狀

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
warrior ['wɔ:riə]

想一想再看

n. 勇士,戰士,武士

 
uneasy [ʌn'i:zi]

想一想再看

adj. 不自在的,心神不安的,不穩定的,不舒服的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 姬诚| 户田惠子| 无内裤全透明柔术视频| 饥渴的少妇电影完整版| 永井大| 我的神我要敬拜你歌谱| 电影名《瞎子传奇》| 市川实日子| http://www.douyin.com| 24点数学题目100道| 女孩们的周末| 演员李恩| 林黛玉进贾府人物形象分析| 黄色污污视频| 又大又肥又圆的白屁股| 少女秩序| 肉丝祙挠脚心丨ⅴk| 美国伦理三颗熟樱桃| 四个月宝宝几斤才达标| 乔军| 大众故事1974意大利| 儿子给妈妈过生日,妈妈幸福感言| 翟潇闻个人介绍| 幸福年简谱| angelina全集在线观看| 小贝流浪记动画片全集| 血色恶魔| 阿尔法变频器说明书| 老男人gay同性gay做受| 我的1919 电影| 霹雳女王蜂| 情侣签名一男一女简短| free gay movies| 奇爱博士| 你们可知道正谱| 爱奈| 日本xxx.| 工会基层组织选举工作条例| 邓伦是石家庄哪里的| av电影在线| 社会好全部歌词|