Have you guys not seen that? It's huge! Anyway -- So there's this thing with mystery boxes that I started feeling compelled.
你們就沒有發現嗎?它太明顯了!不管怎么說--因此我的神秘盒子讓我開始感覺,像是被迫的感覺。
Then there's the thing of mystery in terms of imagination -- the withholding of information.
然后這樣的事就像是,想像力的神秘--拒絕把信息給你。
You know, doing that intentionally is much more engaging.
你知道,故意去那樣設計是為了讓故事更迷人。
Whether it's like the shark in "Jaws" -- if Spielberg's mechanical shark, Bruce, had worked, it would not be remotely as scary; you would have seen it too much.
就像是電影《大白鯊》里的鯊魚一樣--如果斯皮爾伯格的機械鯊魚Bruce當時可以使用,它就不會離老遠都很恐怖;你會花更多的時間看它。
In "Alien", they never really showed the alien: terrifying!
在《外星人》里,他們從來沒直正給你看過外星人:太恐怖啦!
Even in a movie like a romantic comedy, "The Graduate," they're having that date, and they're in the car, and it's loud, and so they put the top up.
就算是在一部電影里,比如浪漫喜劇片《畢業生》,他們有那樣的約會,還記得嗎?并且他們在車里,聲音很大,所以他們開了頂棚。
You don't hear anything they're saying! You can't hear a word!
他們在那兒--你聽不到任何他們說的話!你聽不見一個字!
But it's the most romantic date ever. And you love it because you don't hear it.
但那卻是最浪漫的約會,并且你愛看因為你什么也聽不見。
So to me, there's that. And then, finally, there's this idea -- stretching the paradigm a little bit -- but the idea of the mystery box.
于是對我來講,就是那種感覺。最后,那就是這種想法--用一個例子展來來講--這個神秘盒子的想法。
Meaning, what you think you're getting, then what you're really getting. And it's true in so many movies and stories.
然后,你覺得你得到了什么,你真正得到了什么。在這么多的電影和故事里。
Look at "E.T.," for example -- "E.T." is this unbelievable movie about what? It's about an alien who meets a kid, right? Well, it's not.
當你看〈外星人〉時,比如〈外星人〉這種難以置信的電影是在講什么?它講述的是外星人遇到一個小孩子對不對?好吧,它不是,
"E.T." is about divorce. "E.T." is about a heartbroken, divorce-crippled family, and ultimately, this kid who can't find his way.
〈外星人〉是在講離婚。〈外星人〉是講了一個心碎的,支離破碎的家庭,并且最終,這個孩子找不到他的路。
"Die Hard," right? Crazy, great, fun, action-adventure movie in a building. It's about a guy who's on the verge of divorce.
〈虎膽龍威〉對吧?瘋狂,偉大,搞笑,動作冒險的大作。講的是一個面對離婚的男人。
He's showing up to L.A., tail between his legs. There are great scenes -- maybe not the most amazing dramatic scenes in the history of time, but pretty great scenes.
他夾著尾巴出現在洛杉磯。那些是很棒的場景--也許不是歷史長河里最驚人的戲劇作品,但一定是非常非常棒的場景。

There's a half an hour of investment in character before you get to the stuff that you're expecting.
在你真正入戲之前,花半個小時在角色上,你知道,讓你開始期待。
When you look at a movie like "Jaws," the scene that you expect -- we have the screen?
當你看電影《大白鯊》的時候,你期待的場景--我們看屏幕?
These are the kind of scenes that you remember and expect from "Jaws." And she's being eaten; there's a shark.
他們有點,你知道,《大白鯊》的這些場景給你造成了一種期望。她被吃掉了;那兒有條鯊魚。
The thing about "Jaws" is, it's really about a guy who is sort of dealing with his place in the world--
其實《大白鯊》真正講的是一個男人,用他自己的方法跟世界溝通--
with his masculinity, with his family, how he's going to, you know, make it work in this new town.
大男子氣概,跟他的家庭溝通,他最后怎么樣?你知道,在這個新城鎮里吃的很香。
This is one of my favorite scenes ever, and this is a scene that you wouldn't necessarily think of when you think of "Jaws." But it's an amazing scene.
我最喜歡的一個場景之一,就是會讓你想到看《大白鯊》時你不會想到的東西,但又很妙不可言的一個場景。