Fetus Learning
胎教是真的嗎?
Did you know that infants prefer their mothers' voices to that of other females? And that they will change their behavior in order to solicit her voice?
你知道嗎?比起其他女性的聲音,胎兒更喜歡自己媽媽的聲音。他們還會為了聽到媽媽的聲音而改變自己的行為。
Sounds reasonable to me.
聽起來很有道理。
Ok, but did you know that a fetus can distinguish its mother's voice from that of other females before it is even born.
那你知道嗎?嬰兒在娘胎里,就能分辨自己媽媽和其他女性的聲音了。
I'm not sure. How could anyone possible detect that?
這個我不確定,但是,這怎么可能?
By listening to the heart, fetuses at term were played recordings of their mothers reading a poem, as well as recordings of a female stranger reading the same poem.
用心聽。給足月胎兒放自己媽媽讀詩的錄音和陌生阿姨讀同首詩的錄音。
The fetuses' hearts accelerated when they heard their own mothers' voices, but actually decelerated when they heard the voice of the female stranger.
當聽到自己媽媽錄音時,胎兒的心跳加速;而事實上,當聽到陌生阿姨的錄音時,胎兒心跳減速。
譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!