日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人綜合 > 正文

經濟學人:全球化放緩(3)

編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Trade is suffering as firms use up the inventories they had stocked in anticipation of higher tariffs. Expect more of this in 2019. But what really matters is firms’ long-term investment plans, as they begin to lower their exposure to countries and industries that carry high geopolitical risk or face unstable rules. There are now signs that an adjustment is beginning. Chinese investment into Europe and America fell by 73% in 2018. The global value of cross-border investment by multinational companies sank by about 20% in 2018.

預期關稅將會提高,導致企業會耗盡庫存,貿易因而受到影響。預計2019影響會更嚴重。但真正有影響力的是企業的長期投資計劃,因為計劃開始降低對那些地緣政治風險較高或面臨不穩定規則的國家和行業的風險敞口。現在有跡象表明,調整正在啟動。2018年,中國對歐洲和美國的投資下降了73%。同年,跨國公司跨國投資的全球價值下降了20%。

1 (3).jpg

The new world will work differently. Slowbalisation will lead to deeper links within regional blocs. Supply chains in North America, Europe and Asia are sourcing more from closer to home. In Asia and Europe most trade is already intra-regional, and the share has risen since 2011. Asian firms made more foreign sales within Asia than in America in 2017. As global rules decay, a fluid patchwork of regional deals and spheres of influence is asserting control over trade and investment. The European Union is stamping its authority on banking, tech and foreign investment, for example. China hopes to agree on a regional trade deal this year, even as its tech firms expand across Asia. Companies have $30trn of cross-border investment in the ground, some of which may need to be shifted, sold or shut.

新世界將以不同的方式運轉。全球化放緩將導致區域集團內部更深層次的聯系。北美、歐洲和亞洲的供應鏈正在從更近的地方采購。亞洲和歐洲大部分貿易已經在區域內進行,而這一比例自2011年以來一直在上升。2017年,亞洲公司在亞洲的海外銷售額超過了在美國的銷售額。隨著全球規則的衰落,各種地區性協議和勢力范圍的不穩定拼湊,正在加強對貿易和投資的控制。例如,歐盟正在加強對銀行、科技和外國投資的監管。盡管中國的科技公司正在亞洲各地擴張,但中國希望今年能達成一項區域貿易協議。其企業在亞洲有30萬億美元的跨境投資,其中一些可能需要轉移、出售或關閉。
Fortunately, this need not be a disaster for living standards. Continental-sized markets are large enough to prosper. Some 1.2bn people have been lifted out of extreme poverty since 1990, and there is no reason to think that the proportion of paupers will rise again. Western consumers will continue to reap large net benefits from trade. In some cases, deeper integration will take place at a regional level than could have happened at a global one.
幸運的是,對于生活水平而言,這未必是一場災難。洲規模的市場足夠大,足以繁榮。自1990年以來,約有12億人擺脫了極度貧困,而且沒有理由表明貧困比例會再次上升。西方消費者將繼續從貿易中獲得巨大的凈收益。在某些情況下,區域級的一體化程度將超過全球級。

重點單詞   查看全部解釋    
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
prosper ['prɔspə]

想一想再看

vi. 繁盛,成功,興旺

聯想記憶
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
exposure [iks'pəuʒə]

想一想再看

n. 面臨(困難),顯露,暴露,揭露,曝光

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
unstable ['ʌn'steibl]

想一想再看

adj. 不穩定的,易變的

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
anticipation [æn.tisi'peiʃən]

想一想再看

n. 預期,預料

 
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 權力,權威,職權,官方,當局

 
integration [.inti'greiʃən]

想一想再看

n. 綜合,集成,同化

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 邓为个人资料简介及家世| 向退休生活游戏正版赚钱入口| kaori主演电影在线观看| 红色诗词六年级下册| 打龙袍全集免费观看| 飞头魔女| 浙江卫视直播在线观看高清电视台| 凹凸精品视频| 疯狂 电影| 昌秀 电影| 刘越| 红河谷演员表| 果戈里起点女的被劫走是多少分钟| 雾化吸入ppt课件| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| 网页版抖音| 泰剧《一触即爱》| 译码器及其应用实验报告| va视频在线| 宣彤电影| 广西都市频道节目表| 熊出没在线播放| 刘永健| 员工离职协议书| 香港艳情电影| 慕思成| 电影宝贝| 极度俏郎君 电视剧| 尹雪喜主演电影| 马文的战争电影完整视频观看| 我的亲爱| 黄电影在线观看| 超越演员表| 田教授的28个保姆演员表| 涡轮增压黄鹤楼| 摇曳山庄的幽灵| 青春残酷物语| 5年级上册第1单元作文我的心爱之物| 韩国电影《致命的诱惑》| 必修二英语电子课本外研版| 三级大片在线观看|