The Seychelles fody makes quick work of an unattended egg.
塞舌爾福迪雀偷襲了無人照看的蛋。
She knows something's not quite right, but her drive to incubate is strong.
她知道事情有點不太對勁,但她孵化的意愿很強烈。
The noddies too have a problem.
黑燕鷗也遇上了麻煩。
As their chicks grow,
隨著雛鳥一天天長大
so the pisonia trees develop seeds that are sticky and equipped with hooks.
腺果藤樹長出了黏黏的帶有倒鉤的種子。
By the time the young noddies leave, they carry these hitchhiking seeds away to other islands.
新一代黑燕鷗離巢的時候,會帶著這些搭順風車的種子前往其它島嶼。
But sometimes the pisonia trees are too successful.
但有時腺果藤樹的策略過于成功。
If a fledgling, testing out its wings, drops to the ground, it can get covered with the seeds.
如果幼鳥在學習飛翔時跌落地面,它身上會掛滿這些種子。
Entangled and weighed down, if it can't free itself,the youngster will starve.
汁液粘膩,越粘越重,如果它擺脫不了,就會餓死。
The pisonia may have failed to disperse these seeds, but it will soon have fertiliser for its roots.
這樣腺果藤的種子無法傳播,但種子扎根很快就有好肥料了。
This is why some people call the pisonia the "Bird catcher tree".
這也是人們稱腺果藤樹為"捕鳥樹"的原因。