日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之神童 音樂神童黃凱珉小提琴表演技驚四座(1)

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練
Hi, everyone. I'm Sirena. I'm 11 years old and from Connecticut. Well, I'm not really sure why I'm here.
大家好,我叫黃凱珉。我今年十一歲,來自康涅狄格州。嗯,我確實不知道我為什么會在這里。
I mean, what does this have to do with technology, entertainment and design?
我的意思是,我和這些到底有什么關(guān)系,科技,娛樂和設(shè)計?
Well, I count my iPod, cellphone and computer as technology, but this has nothing to do with that.
好吧,我把我的iPod,手機和電腦都稱為科技,但這都和這個(小提琴)沒有關(guān)系。
So I did a little research on it. Well, this is what I found. Of course, I hope I can memorize it.
那么我做了一些研究。這是我的發(fā)現(xiàn)。當(dāng)然,我希望我能在這里記得說出來。

音樂神童黃凱珉小提琴表演技驚四座.png

The violin is made of a wood box and four metal strings.

小提琴基本上是用木頭塊做的。
By pulling a string, it vibrates and produces a sound wave, which passes through a piece of wood called a bridge, and goes down to the wood box and gets amplified, but ... let me think.
它有四根主弦。通過拉弦,弦產(chǎn)生震動。結(jié)果產(chǎn)生一種聲波。聲音通過稱為琴馬的木板進(jìn)入木盒,然后得到放大??墒?,讓我想想。
On the other hand, placing your finger at different places on the fingerboard changes the string length, and that changes the frequency of the sound wave. (Sighs) Oh, my gosh!
想起來了,在另一方面,通過把手放在指板的不同位置,它改變弦的長度,這改變聲波的頻率。噢,我的天哪!
OK, this is sort of technology, but I can call it a 16th-century technology.
好吧,這就是所謂的科技。但我把它叫做十六世紀(jì)的科技。
But actually, the most fascinating thing that I found was that even the audio system or wave transmission nowadays are still based on the same principle of producing and projecting sound. Isn't that cool?
實際上,我發(fā)現(xiàn)最美妙的事是,當(dāng)時稱之為的聲音系統(tǒng),現(xiàn)在叫做聲波的傳遞,現(xiàn)在根本上還是基于同樣的原則,來產(chǎn)生和放大聲音。這是不是很酷?

重點單詞   查看全部解釋    
strings [striŋz]

想一想再看

n. (樂器的)弦 名詞string的復(fù)數(shù)形式

 
violin [.vaiə'lin]

想一想再看

n. 小提琴

 
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原則,原理,主義,信念

 
entertainment [.entə'teinmənt]

想一想再看

n. 娛樂

聯(lián)想記憶
frequency ['fri:kwənsi]

想一想再看

n. 頻繁,頻率

 
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯(lián)想記憶
string [striŋ]

想一想再看

n. 線,一串,字串
vt. 串起,成串,收緊

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小女巫| 邓布利多之谜电影| 凶宅幽灵| 王盼盼| 金酸梅奖| 徐若晗个人简历资料| 香谱七十二法图大全| 电影《来的都是客》| 香港毛片免费看| 巨乳写真| 张俪eyely| hugh grant| 永刚| 巧巧| 勇者1—42集免费观看电视剧视频| 永远的乳房 电影| 母亲とが话しています免费| 迪卡娅电影| 极度猎杀| 伦理 在线| 斌子| 难兄难弟电视剧| 老师好 演员表| 水管十大品牌排行榜前十名 | 周记作文| 伴娘| 韧战作文600字| 男同性网站| 张健伟| 汪汪战队动画片| 免费看污视频在线观看| 皮囊之下| 柏欣彤广场舞| 黄视频免费观看网站| 田中敦子| 《侏罗纪公园1》电影免费观看| 军官与男孩| 汤唯韩国电影| 爱来爱去微电影完整在线看| 性感美女喷水| 高清影视图库|