Business Insider reports that the mega-wealthy are exiting the UK and moving to Australia and the US.
The reasons for the exodus include high inheritance taxes and Brexit.
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 一分鐘迷你新聞 > 財經(jīng)商界 > 正文
Business Insider reports that the mega-wealthy are exiting the UK and moving to Australia and the US.
The reasons for the exodus include high inheritance taxes and Brexit.
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
reverse | [ri'və:s] |
想一想再看 n. 相反,背面,失敗,倒檔 |
聯(lián)想記憶 | |
exodus | ['eksədəs] |
想一想再看 n. 大批的離去 Exodus:(《圣經(jīng)·舊約》中的)出 |
聯(lián)想記憶 | |
destination | [.desti'neiʃən] |
想一想再看 n. 目的地,終點,景點 |
||
popular | ['pɔpjulə] |
想一想再看 adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的 |
聯(lián)想記憶 | |
analysis | [ə'næləsis] |
想一想再看 n. 分析,解析 |
聯(lián)想記憶 | |
trend | [trend] |
想一想再看 n. 趨勢,傾向,方位 |
聯(lián)想記憶 | |
insider | ['in'saidə] |
想一想再看 n. 局內(nèi)人,知情人 |
聯(lián)想記憶 | |
settle | ['setl] |
想一想再看 v. 安頓,解決,定居 |