When most people go into a church, they go in there to reflect or to pray.
大多數人去教堂都是去反思或祈禱的。
Most people I think would admit that music enhances that experience.
大多數人應該都會承認音樂能夠加深他們的體驗。
There is nothing as moving as the rumbling of the lowest pitch pipes on the organ.
沒有任何樂器發出的聲音能像管風琴的最低音管發出的樂聲那樣動人。
The entire room vibrates with the the sound.
整個房間都會隨著音樂振動。
It's a magical feeling.
那種感覺真是太神奇了。
OK, we can start.
好了,我們可以開始了。
I'm David Wyld. I'm the managing director of Henry Willis and Sons.
我是大衛·威爾德。我是亨利·威利斯父子公司總經理。
We are organ builders, and we build, restore, repair and tune pipe organs all over the British Isles and beyond.
我們是一家管風琴制造商,我們負責在包括但不限于不列顛群島生產、修復,維修管風琴以及為管風琴調音。
Henry Willis was born in 1821 in London and set up his own company as an organ builder in 1845.
亨利·威利斯于1821年出生于倫敦,1845年他便成立了自己的管風琴制造公司。
He built some of the largest and grandest organs of the Victorian period.
維多利亞時期最龐大,最豪華的管風琴有一部分就是他的公司生產的。
Until the Industrial Revolution, the pipe organ was the most complex mechanism ever devised.
工業革命之前,管風琴是有史以來設計最為復雜的樂器。
The average pipe organ will have up to 10,000 moving parts in it.
就連普通的管風琴也有上萬個活動的部件。
A pipe organ has pipes which sound or speak when air is blown through the mouth area.
從音管管口吹入空氣時,音管就會發聲。

The speaking length of the pipe determines the pitch.
音管長度決定了音高。
So, basically, the longer the pipe, the lower the pitch.
大體來講,音管越長,吹出來的聲音越低。
The shorter the pipe, the higher the pitch.
管道越短,吹出來的聲音就越高。
The firm has built somewhere between two-and-a-half and 3,000 organs in its nearly 175 year history.
在近175年的歷史中,該公司公生產了2500~3000臺管風琴。
We still use exactly the same methods; some of the equipment is more up-to-date, but most of the work is hand work.
我們現在仍在沿用傳統的生產方法:雖然有些設備比較現代,但大部分工作都是手工完成的。
And we still use many of the Victorian tools that are still in the firm right from the first days.
而且,公司在維多利亞時代初創時使用的許多工具我們現在都還在用。
The skills involved is, there's casting, there's the metal forming and the soldering; that's just for the pipe making.
制造管風琴的工藝包括鑄造,金屬成型,焊接;這還只是制作音管的工藝。
There's the joinery skills required to make wooden pipework. That's real skill.
制作木質零件還需要細木工活兒。那才真的考驗技術。
When I hear one of our organs play in a big acoustic, it can be very moving.
當我聽到有很大的音樂室在演奏我們的管風琴時,心里就會涌起一股暖流。
The larger organs have speaking pipes from a quarter of an inch long down to 32 feet long across an entire tonal and dynamic spectrum.
較大的管風琴音管的長度從四分之一英寸到32英尺的都有,并且覆蓋了整個音調和動態頻譜。
And there's no better feeling than standing at an opening recital of a new organ, looking up at it, and saying, "We made that."
站在首次演奏的管風琴面前,看著它,心里想著,“是我們制造的呢”,那種感覺是無可比擬的。