日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之身體語言 改變荒漠現狀,扭轉氣候變化(5)

來源:可可英語 編輯:Sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

This picture is a typical seasonal grassland.

這張圖是典型的季節性草原。
It has just come through four months of rain, and it's now going into eight months of dry season.
剛剛經歷了4個月的雨季,將要進入8個月的旱季。
And watch the change as it goes into this long dry season.
注意看草原進入漫長的旱季后的變化。
Now, all of that grass you see aboveground has to decay biologically before the next growing season,
你們看到的所有地表上的草,在下個生長季節到來之前,都會腐爛掉,
and if it doesn't, the grassland and the soil begin to die.
否則的話,草地和土壤就會開始死亡。
Now, if it does not decay biologically, it shifts to oxidation, which is a very slow process,
如果它不是生物性的腐爛,而是以氧化的形式腐爛,這是一個非常緩慢的過程,
and this smothers and kills grasses, leading to a shift to woody vegetation and bare soil, releasing carbon.
并且會消耗氧氣,殺死草本植物,只有木本的植物才能生存,導致了地表被裸露,碳元素釋放到大氣層。
To prevent that, we have traditionally used fire.
為了防止這種情況,傳統上我們是用火燒。
But fire also leaves the soil bare, releasing carbon, and worse than that, burning one hectare of grassland gives off more,
可是火也會讓地表被裸露,碳元素釋放到大氣層,更糟糕的是,燒掉一公頃的草地所釋放的有害污染物,
and more damaging, pollutants than 6,000 cars.
要比6000輛汽車排放的總和還要多。
And we are burning in Africa, every single year, more than one billion hectares of grasslands, and almost nobody is talking about it.
每年在非洲我們都會燒掉十億公頃以上的草地,幾乎沒人關心過這個。

改變荒漠現狀,扭轉氣候變化.png

We justify the burning, as scientists, because it does remove the dead material and it allows the plants to grow.

作為科學家,我們理解燒草可以除掉死植物,允許植物成長。
Now, looking at this grassland of ours that has gone dry, what could we do to keep that healthy?
看看這片草地已經枯干,我們做什么才能保持健康?
And bear in mind, I'm talking of most of the world's land now. Okay?
記住,我講的是世界上大部分的土地。明白么?
We cannot reduce animal numbers to rest it more without causing desertification and climate change.
我們不能用減少動物數量的方式讓植被休養,因為這會引發土地荒漠化和氣候變化。
We cannot burn it without causing desertification and climate change.
我們不能用焚燒的方法,這也會引發荒漠化和氣候變化。
What are we going to do?
那我們能怎么辦?
There is only one option, I'll repeat to you, only one option left to climatologists and scientists,
只有一種方案,我再重復一遍,唯一的一種方法擺在氣候學家和科學家的面前,
and that is to do the unthinkable, and to use livestock, bunched and moving, as a proxy for former herds and predators, and mimic nature.
個方案非常的不可思議,就是使用牲畜,成群結隊地遷移,把它們看作從前的游牧動物和捕食動物,模擬大自然的行為。
There is no other alternative left to mankind.
這這種方法是人類唯一的選擇了。

重點單詞   查看全部解釋    
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,獨特的

 
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 選擇權,可選物,優先購買權
v. 給予選

聯想記憶
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交換,變化,移動,接班者
v. 更替,移

 
justify ['dʒʌstifai]

想一想再看

vt. 替 ... 辯護,證明 ... 正當

聯想記憶
savory ['seivəri]

想一想再看

adj. 可口的;風味極佳的;味美的 n. 開胃菜;[植

聯想記憶
mimic ['mimik]

想一想再看

adj. 模仿的,假的 [計算機] 模擬的 vt. 模仿

 
desertification [,dezətifi'keiʃən]

想一想再看

n. (土壤)荒漠化;沙漠化(等于desertizati

 
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 兩者擇一的; 供選擇的; 非主流的

聯想記憶
livestock ['laivstɔk]

想一想再看

n. 家畜,牲畜

 
decay [di'kei]

想一想再看

v. (使)衰退,(使)腐敗,腐爛
n. 衰退

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影《uhaw》完整版| 卢靖姗老公是谁| 妈妈的朋友朴银狐| 铁血独立营| 雪山飞狐主题曲简谱| 女人高潮私密按摩视频| 矢部享佑| 哗鬼住正隔篱| 北京卫视今晚节目表| 女生网站| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 欠条怎么写才具有法律效力| 电影处女地| 多尔衮电视剧全集40集| 周杰伦《退后》歌词| 寡妇的大乳bd高清电影| 同志电影副歌1080p| 电视剧《反击》主要演员| 雪合战| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 大头儿子第一季小鸽子| 浙江卫视全天节目表| 黄浩雯主演过的所有短剧| 拔萝卜电影版| 永久居留 电影| 拼音表大全图| 敏感姬| 被打屁股的作文| 魔鬼黑狱| 电影《重生》| 伸舌头接吻脱裤子| 456电影在线| 钟绍图| 如果云知道歌词| 谭咏麟电影| 你的名字豆瓣| 爱之梦钢琴谱| 冷门森系ins冷淡风壁纸| 《红色》电影| 爱 死亡和机器人| 天然气一立方多少钱|