日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之身體語言 別讓欺凌掩蓋了你的美麗(5)

來源:可可英語 編輯:Sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

She was eight years old, our first day of grade three when she got called ugly.

我認(rèn)識一個女孩,9歲升到三年級的第一天便有人喚她丑。
We both got moved to the back of class so we would stop getting bombarded by spitballs.
我倆都搬到了教室后排,這樣就不會老是被人丟紙團(tuán)了。
But the school halls were a battleground. We found ourselves outnumbered day after wretched day.
但是學(xué)校的走廊還是跟戰(zhàn)場一樣。我們寡不敵眾,每天都被人欺負(fù)。
We used to stay inside for recess, because outside was worse.
我們常常躲在學(xué)校,因為外面的環(huán)境更糟。
Outside, we'd have to rehearse running away, or learn to stay still like statues, giving no clues that we were there.
在外面,我們需要時刻準(zhǔn)備做著逃跑的準(zhǔn)備,或者像雕塑一樣一動不動,不讓人注意到。
In grade five, they taped a sign to the front of her desk that read, "Beware of dog."
五年級的時候,他們在她的課桌前貼了一張紙,上面寫著,“注意,狗出沒。”
To this day, despite a loving husband, she doesn't think she's beautiful,
時至今日,她都無法發(fā)現(xiàn)自己的美,即使她有深愛她的丈夫,
because of a birthmark that takes up a little less than half her face.
因為她的臉上,有一塊小小的胎記。
Kids used to say, "She looks like a wrong answer that someone tried to erase, but couldn't quite get the job done."
小伙伴們總說,“她的臉就像是寫了錯誤答案的紙,被人用橡皮擦來擦去,卻總是擦不干凈。”

別讓欺凌掩蓋了你的美麗.png

And they'll never understand that she's raising two kids whose definition of beauty begins with the word "Mom,"

他們永遠(yuǎn)的無法理解,她撫養(yǎng)的兩個孩子,將身為母親的她視為美的化身,
because they see her heart before they see her skin, because she's only ever always been amazing.
因為她的孩子先看到了她的內(nèi)心,然后才是她的皮膚,只有她的內(nèi)心一直保持著如此的迷人。
He was a broken branch grafted onto a different family tree, adopted, not because his parents opted for a different destiny.
這個男生被嫁接在另外一個家庭上被人領(lǐng)養(yǎng),并不是因為他的父母離婚了。
He was three when he became a mixed drink of one part left alone and two parts tragedy,
他在三歲的時候就飲下了一杯孤獨、兩杯苦難勾兌的酒,
started therapy in eighth grade, had a personality made up of tests and pills,
八年級的時候開始接受治療,各種心理測試和藥丸塑造了他的人格,
lived like the uphills were mountains and the downhills were cliffs, four-fifths suicidal, a tidal wave of antidepressants,
他的生活就像是過山車一樣顛簸不定,四五次自殺未遂,一波一波的抗抑郁藥,
and an adolescent being called "Popper," one part because of the pills, 99 parts because of the cruelty.
還有“嗜藥者”的外號,1%是由于這些藥丸,99%是因為生活的殘酷。
He tried to kill himself in grade 10 when a kid who could still go home to Mom and Dad had the audacity to tell him, "Get over it."
十年級的時候嘗試自殺,那個時候他還在家住,他的爸爸媽媽跟他說的只是,“你要克服它。”
As if depression is something that could be remedied by any of the contents found in a first-aid kit.
就好像抑郁可以輕易的被急救藥箱里面的什么東西修復(fù)好的一樣。

重點單詞   查看全部解釋    
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮喪,蕭條

聯(lián)想記憶
branch [brɑ:ntʃ]

想一想再看

n. 分支,樹枝,分店,分部
v. 分支,分岔

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為<

 
recess [ri'ses]

想一想再看

n. 休息,幽深處,凹縫,壁龕,放假 vt. 放入壁龕,

聯(lián)想記憶
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定義,闡釋,清晰度

聯(lián)想記憶
audacity [ɔ:'dæsiti]

想一想再看

n. 大膽,厚顏

 
therapy ['θerəpi]

想一想再看

n. 療法,治療

 
cruelty ['kru:əlti]

想一想再看

n. 殘酷,殘忍,殘酷的行為,虐待

聯(lián)想記憶
rehearse [ri'hə:s]

想一想再看

vt. 預(yù)演,排演,預(yù)先演習(xí),詳述,復(fù)述 vi. 參加彩

 
erase [i'reiz]

想一想再看

v. 抹去,擦掉
[計算機(jī)] 擦除

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 草逼操| 张小斐和雷佳音的电影| 罗素克劳主演电影| 女孩们的周末| 大地资源中文字幕第3页| 立定心志歌词歌谱| 欢乐钓鱼大师兑换码| 锤娜丽莎电视剧| 色域在线| 美丽女老师| 日本大片ppt免费ppt2024| douyi| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 吴京电影全集完整版喜剧| 回到黑暗 电影| 草逼的视频| 相武纱季| 女性私密整形| 李英恩| 成人在线播放视频| 热带夜的引诱| 老板娘三| squirt cytherea video| 马伊琍于和伟主演的电视剧| 十一个月宝宝发育标准| 碟仙诡谭| 拔萝卜电视剧在线观看| 视频搜索| 四个月宝宝几斤才达标| 女生宿舍完整版| 适度水解奶粉有哪些| 打手板心视频80下| 婚前婚后电影高清完整版| 丛林总动员| 天秤座是风象星座?| 工伤赔偿协议书| 女孩们电影| 爱在西元前简谱| 《欢乐谷》电影| 意大利诱惑| 庞瀚辰|