According to Gizmodo, "Last month, a fireball lit up the skies over Botswana just hours after scientists first spotted the space rock hurtling toward Earth.
Gizmodo網(wǎng)站消息稱,“上個月,一個火球點燃了博茨瓦納的天空,而就在幾個小時前,科學家們首次發(fā)現(xiàn)有宇宙巖石朝著地球飛奔而來。
Researchers from Botswana, South Africa, Finland, and the United States have now found pieces of the meteorite."
來自博茨瓦納、南非、芬蘭以及美國的研究人員現(xiàn)在已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了隕石的碎塊。”

They discovered the asteroid is six-foot-wide and they've named it 2018 LA.
他們發(fā)現(xiàn)該小行星有六英尺寬,研究人員將其命名為2018 LA。
They are currently researching its fragments to find out what the asteroid is made of.
目前他們正在研究這些碎片希望找出這個小行星是由何種物質(zhì)組成。
They hope their research will help cultivate the future of asteroid mining and deflecting.
他們希望他們的研究能夠幫助開發(fā)小行星采礦和偏離的未來。
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201807/558967.shtml