日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 萬物簡史 > 正文

萬物簡史(MP3+中英字幕) 第429期:生命的起源(23)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Compared with the new eukaryotes the old prokaryotes were little more than "bags of chemicals," in the words of the geologist Stephen Drury. Eukaryotes were bigger—eventually as much as ten thousand times bigger—than their simpler cousins, and carried as much as a thousand times more DNA. Gradually a system evolved in which life was dominated by two types of form—organisms that expel oxygen (like plants) and those that take it in (you and me).

地球已經朝著真正有意思的行星邁出了第一步。與新的真核細胞相比,舊的原核細胞——借用英國地質學家斯蒂芬·德魯里的話來說——不過是“幾囊化學物質”。真核細胞比它們比較簡單的堂兄弟要大——最后要大1萬售,能夠多帶1000倍的DNA。由于這些突破,生命漸漸變得復雜,結果創造了兩種生物——排斥氧的(比如植物)和接受氧的(比如你和我)。
Single-celled eukaryotes were once called protozoa ("pre-animals"), but that term is increasingly disdained. Today the common term for them is protists . Compared with the bacteria that had gone before, these new protists were wonders of design and sophistication. The simple amoeba, just one cell big and without any ambitions but to exist, contains 400 million bits of genetic information in its DNA—enough, as Carl Sagan noted, to fill eighty books of five hundred pages.
單細胞的真核細胞一度被稱做原生動物(意思是“動物之前”),但那個名稱越來越遭人鄙棄。今天,它們通常被叫做“原生生物”。與之前的細菌相比,原生生物在模式上和復雜程度上都是個奇跡,簡單的變形蟲只有一個細胞大,除了生存沒有別的雄心壯志,但在它的DNA中包含著4億條遺傳信息——正如卡爾·薩根指出的,足以寫出80本500頁的書。
線粒

Eventually the eukaryotes learned an even more singular trick. It took a long time—a billion years or so—but it was a good one when they mastered it. They learned to form together into complex multicellular beings. Thanks to this innovation, big, complicated, visible entities like us were possible. Planet Earth was ready to move on to its next ambitious phase.

最后,真核細胞學會了一種更加獨特的把戲。這花去了很長的時間——10億年左右,但它們一旦成為專家,那還是個挺不錯的把戲。它們學會了結合在一起,形成復雜的多細胞生物。由于這項新的發明,像我們這樣大而復雜的、可見的實體終于成為可能。地球這顆行星已經準備好進入下一個雄心勃勃的階段。
But before we get too excited about that, it is worth remembering that the world, as we are about to see, still belongs to the very small.
但是,在為此感到過分激動之前,應該記住,我們將會看到,世界仍然是小生物的世界。

重點單詞   查看全部解釋    
singular ['siŋgjulə]

想一想再看

adj. 個人的,單數的,獨一的,唯一的,非凡的

 
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遺傳的,起源的

聯想記憶
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 復雜的,復合的,合成的
n. 復合體

聯想記憶
visible ['vizəbl]

想一想再看

adj. 可見的,看得見的
n. 可見物

 
cell [sel]

想一想再看

n. 細胞,電池,小組,小房間,單人牢房,(蜂房的)巢室

 
expel [iks'pel]

想一想再看

vt. 驅逐,逐出,開除

聯想記憶
bacteria [bæk'tiəriə]

想一想再看

n. (復數)細菌

 
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 復雜的,難懂的
動詞complica

 
sophistication [sə.fistikeiʃən]

想一想再看

n. 老練,精明,復雜,精密,有教養,詭辯,強詞奪理

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: nina hartley| 甲种公牛1976| 寰宇地理| 金狮| 法医电视剧大全免费| 香谱72图解详细解释大全| 黄网站在线观看视频| 不纽扣的女孩| 知否知否应是绿肥红瘦观看| 韩国 爱人| 出轨的女人电影| 念亲恩简谱| 裸舞在线观看| 姐妹在线| 黄日华版射雕英雄传| 转正意见评语| 次强音| 黑木美纱| 不要抛弃我| 美女操p| 金恒| 生死瞬间演员表| 高嘉慧| 日记| 南贤俊| 满天星的电影都有哪些| 1和5阳性算不算很严重| 舞出我的人生| 河南省物业管理条例| 色戒在线观看免费观看| 电视剧《节妇》在线观看| 托比·斯蒂芬斯| 苏捷斯卡战役 电影| 女攻男受调教道具| cctv体育频道5| 韩国电影《我是谁》演员表介绍| 特黄特黄a级毛片免费专区| 彭丹三级裸奶视频| 那些花儿吉他谱原版| lanarhoades在线av| 卢载铉|