Bill Gates, who was building a fortune by licensing Microsoft's operating system,
比爾·蓋茨通過授權微軟的操作系統正在建立起巨大的財富,
had urged Apple to do the same in 1985, just as Jobs was being eased out.
1985年,就在喬布斯被排擠出局的時候,蓋茨敦促蘋果也實現操作系統的對外授權。
Gates believed that, even if Apple took away some of Microsoft's operating system customers,
蓋茨相信,即使蘋果搶走一些微軟操作系統用戶,
Microsoft could make money by creating versions of its applications software,
微軟還是可以通過制作不同版本的應用軟件來賺錢,
such as Word and Excel, for the users of the Macintosh and its clones.
例如Word和Excel,針對麥金塔及其兼容機的用戶。
"I was trying to do everything to get them to be a strong licensor," he recalled.
“我絞盡腦汁讓他們更積極地授權。”他回憶說。
He sent a formal memo to Sculley making the case.
于是他給斯卡利發了一份正式的備忘錄提出自己的理由。
"The industry has reached the point
“這個產業發展到目前的階段,
where it is now impossible for Apple to create a standard out of their innovative technology
蘋果已經不可能靠自己的創新技術去創造一個標準,
without support from, and the resulting credibility of, other personal computer manufacturers," he argued.
如果沒有其他個人電腦制造商的支持和信任,”他這樣認為。
"Apple should license Macintosh technology to 3–5 significant manufacturers for the development of 'Mac Compatibles.'"
“蘋果應該把麥金塔技術授權給3-5家主要的制造商,以推動‘Mac兼容機的發展。”
Gates got no reply, so he wrote a second memo suggesting some companies that would be good at cloning the Mac,
蓋茨沒有得到回復,因此他又寫了第二份備忘錄,推薦了一些適合制造Mac兼容機的公司,
and he added, "I want to help in any way I can with the licensing. Please give me a call."
還加了一句:“我將盡我所能幫助推進授權工作。請給我打電話。”