A Tesla shareholder filed a lawsuit against the company Thursday.
Reuters reports that the suit accuses CEO Musk of unjust enrichment and is seeking class action status.
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 一分鐘迷你新聞 > 財經(jīng)商界 > 正文
A Tesla shareholder filed a lawsuit against the company Thursday.
Reuters reports that the suit accuses CEO Musk of unjust enrichment and is seeking class action status.
譯文屬可可英語原創(chuàng),未經(jīng)允許,不得轉(zhuǎn)載。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
unjust | ['ʌn'dʒʌst] |
想一想再看 adj. 不公平的 |
聯(lián)想記憶 | |
quote | [kwəut] |
想一想再看 n. 引用 |
聯(lián)想記憶 | |
statement | ['steitmənt] |
想一想再看 n. 聲明,陳述 |
聯(lián)想記憶 | |
counsel | ['kaunsəl] |
想一想再看 n. 商議,忠告,法律顧問 |
||
compensation | [.kɔmpen'seiʃən] |
想一想再看 n. 補償,賠償; 賠償金,物 |
||
defendant | [di'fendənt] |
想一想再看 n. 被告 |
聯(lián)想記憶 | |
lawsuit | ['lɔ:sju:t] |
想一想再看 n. 訴訟,控訴 |
||
status | ['steitəs] |
想一想再看 n. 地位,身份,情形,狀況 |
聯(lián)想記憶 | |
protect | [prə'tekt] |
想一想再看 vt. 保護,投保 |
聯(lián)想記憶 |