日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 輕松娛樂聽力 > 英語PK臺 > 正文

英語PK臺(MP3+文本) 第695期:這里有給你的快樂魔法:知足常樂

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

A wise woman's magic
三兄弟與女巫的快樂魔法

Once upon a time, there were three brothers named Samuel, Timothy and Xander, who lived nearby the woods. Every day, they would venture into the forest to fell wood to sell it later in the market.
從前,有這么兄弟三人居住在森林旁,他們分別名叫塞繆爾、蒂莫西和贊德。他們三人每天都會去森林里砍伐木材,然后到市場上出售。
Even though they lived a good life, they were unhappy. Each one hankered for something else, and would pine for it.
盡管他們的日子過得不錯,但他們并不快樂。每個人都渴望得到更多,并為此痛苦不已。
One day, while Samuel, Timothy and Xander were returning home from the woods, they saw an old haggard woman bent low with a sack on her back. As they were kind and compassionate, the brothers offered to carry the sack for her to her home. She was very grateful to the brothers, who took turns in carrying the sack. When they reached the woman's home, they were very tired.
一天,在從森林回家的路上,塞繆爾、蒂莫西和贊德看到一位憔悴的老婦人背著一個麻袋,麻袋已把她的身體壓得很低。兄弟三人都很善良且富有同情心,因此他們主動上前要求幫這位老婦人把麻袋送回家。于是,三兄弟開始輪流幫老婦人背麻袋,老婦人對他們的幫助感激不盡。到了老婦人家的時候,他們都已筋疲力盡。
Now, this old woman was no ordinary person; she had magical powers. Pleased with the brothers' kind and selfless nature, she asked if she could help them with anything, as a reward.
這位老婦人并非常人,她其實是一位擁有法力的女巫。她對兄弟三人的善良和無私感到非常滿意,于是她問兄弟三人是否有什么需要她幫助的,作為報答。
"We are not happy, and that has become our greatest cause of concern," replied Samuel. The woman asked what would make them happy. Each brother spoke of a different thing that would please him.
“我們的日子過得不快樂,這讓我們很苦惱?!比姞柣卮鹫f。老婦人問什么能讓他們快樂起來。三兄弟分別給出了不同的答案。
"A splendid mansion with plenty of servants would make me happy," said Samuel. "A big farm with lots of harvest would make me happy," said Timothy. "A beautiful wife would make me happy," said Xander.
“擁有一所豪宅,再配上很多仆人,會讓我快樂?!比姞柣卮鹫f。“擁有一個收成非常好的大農場,會讓我快樂?!钡倌骰卮鹫f?!皳碛幸晃幻利惖钠拮?,會讓我快樂。”贊德回答說。

這里有給你的快樂魔法:知足常樂

"If these things will give you happiness, you deserve them for helping a poor helpless person like me. Go home, and each of you shall find exactly what you have wished for." Said the old woman.
“如果這些能給你們帶來快樂,這些就是你們應得的,因為你們幫助過一個像我這樣無助的人。現在回家吧,你們每個人都會得到自己想要的?!崩蠇D人說。
The brothers knew nothing about the woman's magical powers and went home, not expecting anything to happen. Upon returning home though, they saw that there was a huge mansion besides their cottage with servants waiting outside! They greeted Samuel and ushered him in. Asides the mansion, a yellow farmland showed itself. A ploughman came and announced that the land belonged to Timothy. Just at that moment, a beautiful maiden approached Xander and coyly said that she was his wife. The brothers were filled with joy at this new turn of events. They thanked their lucky stars and adapted to their new lifestyles.
兄弟三人對這位老婦人的法力一無所知,因此,他們并沒有期待回家后會有什么事情發生。但,到家后,他們發現他們住的小屋旁邊,出現了一所非常大的豪宅,外面有許多仆人正在等待。仆人們向塞繆爾致敬,并把他迎進了豪宅。豪宅旁邊出現一片金黃色的農場。一位農夫走過來,宣布這片土地屬于蒂莫西。就在那一刻,一位美麗的少女走近贊德,害羞地說,她就是贊德的妻子。兄弟三人沉浸在這些生活的新變化帶來的喜悅之中。他們向他們的幸運星表達了感激之情,然后開始適應他們的全新生活方式。
The days passed and soon a year was over. Samuel had grown tired of owning the mansion. He became lazy and did not supervise his servants into taking proper care of the mansion. Timothy, who had built a decent house next to his farmland, found it burdensome to plough the fields and sow seeds. Xander too, grew used to his beautiful wife and no longer found any joy in keeping her company. In short, all of them were unhappy again.
時光流逝,一年的時間很快就過去了。塞繆爾已經對擁有這所豪宅感到厭倦。他變得懶惰,不再監督仆人妥善照料他的豪宅。蒂莫西在他的農場旁建造了一座很像樣的房子,卻發現耕田、播種這樣的工作是非常繁重的。同樣,贊德也對他美麗的妻子失去了新鮮感,發現與她相伴時的愉悅已一去不復返??傊?,三兄弟又不快樂了。
One day, the three of them met up and decided to visit the old woman again. "We must go and seek her help now. It is she who will be able to tell us the secret to attaining happiness," said Samuel.
一天,他們三人相遇并決定再次拜訪那位老婦人?!拔覀儸F在必須去尋求她的幫助。只有她能夠告訴我們獲得快樂的秘訣?!比姞栒f。
When they came to the old woman, each of the brothers recounted how he had turned unhappy again. "Please tell us how we can once more be happy," said Timothy.
他們來到老婦人面前,每個人都講述了自己是如何再次變得不快樂的。“請您告訴我們怎樣才能重新快樂起來。”蒂莫西說。
"Well," replied the old woman. "It is all in your own hands. See, when each of you made his wish and it was granted, you were happy. However, happiness never lasts without a very important thing—content. Earlier, since you were happy but never really content or satisfied, boredom and misery overcame you and you became sad again. Only if you learn to be content, can you truly enjoy the bliss of happiness."
“嗯,”老婦人回答說,“快樂其實完全掌握在你們自己手中。你看,當你們每個人許下愿望并得到滿足時,你們很快樂。但是,快樂的延續卻離不開一件非常重要的事情——知足。之前,你們得到了快樂但從來沒真正滿足,也從來沒有知足,于是無聊和痛苦就會戰勝你,讓你再次變得悲傷難過。只有當你們學會知足時,你們才能體會到真正的快樂。
Samuel, Timothy and Xander realized their mistake and went back home. Remembering that happiness and content went side by side, never again did the brothers take their blessings for granted. And thus, they lived happily ever after.
塞繆爾、蒂莫西和贊德終于意識到自己犯下的錯誤,于是返回了自己的家中。牢記快樂與知足是如影隨形的,三兄弟不再把上天賜予他們的眷顧視為理所當然。于是,從此以后,他們過上了幸??鞓返纳睢?br />

重點單詞   查看全部解釋    
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 應該得到
vt. 應受,值得

聯想記憶
supervise ['sju:pəvaiz]

想一想再看

vt. 監督,管理,指導

聯想記憶
bliss [blis]

想一想再看

n. 福佑,天賜的福

 
mansion ['mænʃən]

想一想再看

n. 大廈,豪宅,樓宇

聯想記憶
sow [sau]

想一想再看

v. 播種,散布
n. 母豬, 大母熊,

 
decent ['di:snt]

想一想再看

adj. 體面的,正派的,得體的,相當好的

聯想記憶
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯想記憶
plough [plau]

想一想再看

n. 犁,耕地
v. 用犁耕田,耕犁

 
pine [pain]

想一想再看

n. 松樹,松木
vi. 消瘦,憔悴,渴望

聯想記憶
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔術的,有魔力的,神奇的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少妇荡乳情欲办公室| 哥谭骑士| 黑洞表面豆瓣| 皇家趣学院免费观看全集完整版 | 《美之罪》在线观看| 痛风能吃的菜一览表| silk视频| 张国强个人简历| 谭耀文演的电影| 影片《边境》| 红灯区未删减版| 我的公公电影| 机动战士高达seed destiny| 一元二次不等式的例题100道| 耄耋老太国产| 蒙台梭利教师资格证官网| se网| 电视剧《绿萝花》| 日本大片ppt免费ppt| 免费看黄在线看| 壁纸纯欲天花板| 美女xxx69爽爽免费观妞| 禁忌爱游戏| 一级片黄色录像免费看| 网页抖音| 广西电视台新闻频道| 董三毛| 鲁迅手抄报图片| 坑区| 免费完整队列训练教案| alexandra hedison| rima horton| 远大前程电影在线观看完整版| 电影《七三一》| 威利| 精灵变粤语| 赵艳红| 秀人网美女套图| 复制情人之意识转移| 情欲视频| 唐朝艳妃|