Voice 2: The United Nations Industrial Development Organisation started the shoe factory. The factory now produces more than one thousand sets of shoes each month. But the people at the factory are not just making shoes. They have started to design other things. Now you can buy a fish belt to tie around your waist. Women can choose a handbag to carry their money and documents.
聲音2:聯(lián)合國工業(yè)發(fā)展組織開設(shè)了這家鞋廠。目前這家工廠每個月可以生產(chǎn)1000多鞋。不過該工廠的工人不只制作鞋子。他們還開始設(shè)計其他東西。現(xiàn)在,你可以買到系在腰上的魚皮腰帶。女性可以挑選用來裝錢和文件的手提包。
Voice 1: But it is not all good news. Karen Onyango lives in the town of Kisumu, Kenya. She too depends on the Nile Perch fish. She is a fish drier. Karen waits by a truck carrying fish. The truck driver is taking them to the fish factories in Kisumu. Karen is gathering remains of Nile Perch. These are the pieces of fish that the factories do not want. She will spend the whole day preparing the fish - cutting, drying and cooking. Then, at night, she will sell the pieces of fish by the roadside.
聲音1:但是并不是只有好消息。凱倫·奧尼安戈生活在肯尼亞基蘇木鎮(zhèn)。她也依靠尼羅河鱸魚生活。她的工作是制作魚干。凱倫在一輛送魚卡車旁邊等待。這輛卡車將魚送往基蘇木的魚廠。凱倫正在收集剩下的尼羅河鱸魚。這些是工廠不要的魚塊。她會花一整天的時間來準(zhǔn)備魚——切、曬干、烹飪。然后,晚上她要去路邊售賣這些魚塊。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201802/541056.shtml