日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人綜合 > 正文

經濟學人:卡塔爾:特朗普治多哈(1)

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Leaders

領導者
Qatar: Donald does Doha
卡塔爾:特朗普治多哈
The Trumpian world order means a less stable Middle East.
特朗普治下的世界秩序意味著一個更不穩(wěn)定的中東。
America's president got on so well last month with King Salman of Saudi Arabia that he has embraced the monarch's foreign-policy goals.
特朗普和沙特阿拉伯國王薩爾曼的會面很順利,總統(tǒng)甚至欣然接受了國王提出的外交政策。
Sunni Saudi Arabia detests Shia Iran, its chief regional rival.
沙特阿拉伯遜尼派憎恨伊朗什葉派。
So does Donald Trump.
特朗普總統(tǒng)一樣。

特朗普治多哈1.jpg

He also appears to share the Saudi view that the most egregious bank roller of terrorism in the Middle East is the tiny sheikhdom of Qatar.

總統(tǒng)似乎也和遜尼派一樣,認為中東地區(qū)最可惡的恐怖分子支持者就是小小的卡塔爾酋長國。
He applauded when, on June 5th, Saudi Arabia, Bahrain and the United Arab Emirates severed diplomatic ties with Qatar, as well as land, sea and air links.
6月5日沙特阿拉伯、巴林和阿聯(lián)酋宣布和卡塔爾斷絕陸地、海上和航空外交關系,他甚至對此決定拍手叫好。
The Gulf states gave Qatari citizens 14 days to leave.
海灣各國給卡塔爾人民14天的撤離時間。
Ludicrously, the UAE declared that anyone publishing expressions of support for Qatar can be jailed for up to 15 years.
可笑的是,阿聯(lián)酋甚至要對那些表示支持卡塔爾的人判處最多15年的監(jiān)禁。
Mr Trump tweeted: “Perhaps this will be the beginning of the end to the horror of terrorism!”
特朗普總統(tǒng)發(fā)布推特表示:“這也許就是終結恐怖主義的開始”。
Though tiny, Qatar matters.
卡塔爾國雖小,但是十分重要。
It is the world's largest producer of liquefied natural gas and an airline hub.
它是世界最大的液化石油氣生產國,同時也是樞紐機場。
It is also host to Al Jazeera, the nearest the Middle East has to an uncensored broadcaster (so long as it does not criticise the Qatari monarchy).
它同時也擁有距離中東地區(qū)最近的免受審查(只要不批評卡特爾君主制)的阿拉伯半島電視臺。
It has good ties with Iran, with which it exploits a vast gasfield.
它和伊朗也進行著友好往來,還借此開發(fā)了大量天然氣田。
It is supportive, too, of the (Sunni) Muslim Brotherhood, the most popular face of political Islam.
對于伊斯蘭政治關鍵組織——穆斯林兄弟會,它也給予一定的幫助。
All this makes Saudi Arabia hate it.
而這一切的一切,又成為了沙特阿拉伯討厭卡塔爾的原因。
The Saudi regime has tried in the past to bend Qatar to its will, but failed.
沙特阿拉伯在過去一直嘗試著讓卡塔爾俯首稱臣,但沒有成功。
Qatar hosts a large American airbase, which until now has made it feel safe.
卡塔爾有一個大型美國空軍基地,它保障了當?shù)氐陌踩?/div>
But with Mr Trump in the White House, nobody is now so sure.
但是現(xiàn)在特朗普當政,沒有人知道,這份安全是否能繼續(xù)維持。
No concrete reasons have been given for the blacklisting of Qatar.
卡塔爾被列入黑名單的具體原因并不為人所知。
There is lots of chatter that wealthy Qataris fund terrorism.
但是有很多傳言說是因為卡塔爾人給恐怖分子提供了資金支持。
This accusation, which is also leveled at rich Saudis, is unproven, though the Financial Times reports that Qatar paid $1bn to Iran and an al-Qaeda affiliate for the release of Qatari royals who were taken hostage while on a falcon-hunting trip to Iraq.
盡管《金融時報》報道稱,卡塔爾向伊朗和基地組織分支支付了10億美元贖金,贖回在去伊拉克獵鷹途中被劫持的人質,但是這個同樣針對富裕阿拉伯的指控并沒有得到證實。

譯文來源考研英語時事閱讀

重點單詞   查看全部解釋    
concrete ['kɔnkri:t]

想一想再看

adj. 具體的,實質性的,混凝土的
n. 水

聯(lián)想記憶
bend [bend]

想一想再看

v. 彎曲,使彎曲,屈服,屈從
n. 彎曲,彎

 
affiliate [ə'filieit]

想一想再看

n. 附屬機構,分公司
vt. 使隸屬于,接納

聯(lián)想記憶
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 發(fā)源地,來源,原始資料

 
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 穩(wěn)定的,安定的,可靠的
n. 馬廄,

聯(lián)想記憶
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 釋放,讓渡,發(fā)行
vt. 釋放,讓與,準

聯(lián)想記憶
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字體的,老練的

 
chatter ['tʃætə]

想一想再看

n. 饒舌,啁啾,喋喋不休地談,(小溪的)潺潺流水聲,(

聯(lián)想記憶
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 對手,同伴,競爭者
adj. 競爭的

聯(lián)想記憶
hub [hʌb]

想一想再看

n. 轂,木片,中心

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 汪汪队之小砾与工程家族| 黑玫瑰演员表| 北京卫视电视节目单| 柏欣彤12点以后跳的广场舞| 电影《ol3》完整版在线观看| 我在碧桂园的1000天| 实时| 抖音下截| 疯狂的果实| 香港之夜电视剧免费播放国语版| 山上的小屋 残雪原文| 爱情颂歌| 大秦帝国第一部免费版| 烟花女驼龙| 消防给水及消火栓系统技术规范| 香港论理| 电影理发师| 浙江卫视今天节目单| 白培中| 2024微信头像图片| 女同版痴汉电车| 爱的重生| 美女自尉视频| 久草在现| 林智妍上流社会| 被打屁股视频| 张峻豪| 那些回不去的年少时光演员表| 林心如演过的电视剧大全| 抖音手机网页版入口| 妻子的电视剧| 迷案1937电视剧剧情介绍| 丁尼| 口舌 — 视频 | vk| 江南好简谱| 国内自拍99| 当代大学德语2答案| 吉泽明步 番号| 尹雪喜最好看的三部电影| 我自己说了算作文| 蜜蜂图片大全大图|