地點(diǎn):醫(yī)院檢查室
人物:希夫醫(yī)生,瑞秋
事件:瑞秋產(chǎn)檢,和檢查大夫進(jìn)行了一段“有趣”的對(duì)話。
Dr. Schiff: Hi Rachel? I'm Dr. Schiff. So, how's it going?
希夫醫(yī)生:嗨,是瑞秋嗎?我是希夫醫(yī)生。你感覺怎么樣?
Rachel: Oh, really good. But enough about me, come on! Where are you from? What do you do?
瑞秋:哦,感覺非常非常好。但是別談我了,聊聊吧!你是哪里來的啊?是做什么的?
Dr. Schiff: I'm a doctor.
希夫醫(yī)生:我是醫(yī)生啊。
Rachel: Right! Right! I-I actually meant in your spare time, do you cook? Do you ski? Or do you just hang out with your wife or girlfriend?
瑞秋:沒錯(cuò)!沒錯(cuò)!其實(shí)我,我想問,你在業(yè)余時(shí)間會(huì)做飯嗎?喜歡溜冰嗎?還是通常只是陪你的老婆或女朋友?
Dr. Schiff: Uh, I don't have a wife or girlfriend, but I do like to ski.
希夫醫(yī)生:呃,我沒有老婆,也沒有女朋友,不過我很喜歡溜冰。
Rachel: Oh, I love to ski! How amazing is this?!
瑞秋:噢,我超喜歡溜冰!多么不可思議啊!
Dr. Schiff: So, are you experiencing any discomfort?
希夫醫(yī)生:那么,你有覺得哪里不舒服嗎?
Rachel: No. I'm very comfortable.
瑞秋:沒有,我覺得很舒服。
Dr. Schiff: Any painful gas?
希夫醫(yī)生:會(huì)有脹氣嗎?
Rachel: No! Shoot, Dr. Schiff what kind of question is that?
瑞秋:不會(huì)!哦,希夫醫(yī)生,這是哪門子問題啊?
Dr. Schiff: Okay then, would you like to lie down on the table?
希夫醫(yī)生:好吧,那你現(xiàn)在可以躺下來嗎?
Rachel: Well, would you like me to lie down on the table?
瑞秋:那你想讓我躺下來嗎?
Dr. Schiff: I'm sorry, is there something going on here?
希夫醫(yī)生:對(duì)不起,是不是有什么事發(fā)生了?
Rachel: Do you feel it too?
瑞秋:你也感覺到啦?