Ed Catmull, more diplomatic than Jobs, was able to reach a compromise new budget.
He had been talking to various companies, ranging from Hallmark to Microsoft, about selling Pixar,
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文
Ed Catmull, more diplomatic than Jobs, was able to reach a compromise new budget.
He had been talking to various companies, ranging from Hallmark to Microsoft, about selling Pixar,
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
perfection | [pə'fekʃən] |
想一想再看 n. 完美,完善 |
聯(lián)想記憶 | |
prompt | [prɔmpt] |
想一想再看 adj. 迅速的,敏捷的,立刻的 |
||
obsessed | [əb'sest] |
想一想再看 adj. 著迷的 |
聯(lián)想記憶 | |
improvement | [im'pru:vmənt] |
想一想再看 n. 改進(jìn),改善 |
||
passion | ['pæʃən] |
想一想再看 n. 激情,酷愛 |
聯(lián)想記憶 | |
diplomatic | [.diplə'mætik] |
想一想再看 adj. 外交的,古字體的,老練的 |
||
eventually | [i'ventjuəli] |
想一想再看 adv. 終于,最后 |
||
control | [kən'trəul] |
想一想再看 n. 克制,控制,管制,操作裝置 |
||
leverage | ['li:vəridʒ] |
想一想再看 n. 杠桿(作用,力量),舉債經(jīng)營(yíng) v. (使)舉債經(jīng)營(yíng) |
聯(lián)想記憶 | |
hallmark | ['hɔ:lmɑ:k] |
想一想再看 n. 純度標(biāo)記,標(biāo)志,特征 vt. 標(biāo)純度 |
聯(lián)想記憶 |