日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 月亮和六便士 > 正文

月亮和六便士(MP3+中英字幕) 第三十一章(3)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

I begged Stroeve to behave more wisely. His want of spirit was exasperating.

我勸說施特略夫放聰明一些。他這樣沒有骨氣叫旁觀的人都氣得要命。
You're doing no good at all by going on like this, I said. "I think you'd have been wiser if you'd hit her over the head with a stick. She wouldn't have despised you as she does now."
“你這樣下去一點也沒有好處,”我說,“依我看,你更應該做的倒是劈頭蓋臉地揍她一頓,她就不會照現在這樣看不起你了。”
I suggested that he should go home for a while. He had often spoken to me of the silent town, somewhere up in the north of Holland, where his parents still lived. They were poor people. His father was a carpenter, and they dwelt in a little old red-brick house, neat and clean, by the side of a sluggish canal. The streets were wide and empty; for two hundred years the place had been dying, but the houses had the homely stateliness of their time. Rich merchants, sending their wares to the distant Indies, had lived in them calm and prosperous lives, and in their decent decay they kept still an aroma of their splendid past. You could wander along the canal till you came to broad green fields, with windmills here and there, in which cattle, black and white, grazed lazily. I thought that among those surroundings, with their recollections of his boyhood, Dirk Stroeve would forget his unhappiness. But he would not go.
我建議叫他回老家去住些天。他常常同我提到他的老家,荷蘭北部某個地方的一個寂靜的城鎮,他的父母至今仍然住在那里。他們都是窮苦人,他父親是個木匠。他家住在一幢古老的小紅磚房里,干凈、整齊,房子旁是一條水流徐緩的運河。那里的街道非常寬闊,寂靜無人。兩百年來,這個地方日漸荒涼、冷落,但是城鎮里房屋卻仍然保持著當年的樸實而雄偉的氣象。富有的商人把貨物發往遙遠的東印度群島去,在這些房子里安靜地過著優裕的生活;如今這些人家雖已衰敗,但仍然閃爍著往日繁華的余輝。你可以沿著運河徜徉,直到走上一片片寬廣的綠色原野,黑白斑駁的牛只懶洋洋地在上面吃草。我想在這樣一個充滿童年回憶的環境里,戴爾克·施特略夫是可以忘掉他這次的不幸的。但是他卻不要回去。
I must be here when she needs me, he repeated. "It would be dreadful if something terrible happened and I were not at hand."
“我一定得留在這兒,她什么時候需要我就可以找到我,”他又重復他已經對我講過的話。“如果發生了什么不好的事,我又不在她身邊,那就太可怕了。”

重點單詞   查看全部解釋    
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,桿,手杖
vt. 插于,刺入,豎起<

 
canal [kə'næl]

想一想再看

n. 運河,溝渠,氣管,食管
vt. 建運河,

 
carpenter ['kɑ:pintə]

想一想再看

n. 木匠
v. 做木工活

聯想記憶
aroma [ə'rəumə]

想一想再看

n. 濃香,香氣

聯想記憶
cattle ['kætl]

想一想再看

n. 牛,家畜,畜牲

 
sluggish ['slʌgiʃ]

想一想再看

adj. 懶惰的,遲鈍的,無精打采的

聯想記憶
decay [di'kei]

想一想再看

v. (使)衰退,(使)腐敗,腐爛
n. 衰退

聯想記憶
decent ['di:snt]

想一想再看

adj. 體面的,正派的,得體的,相當好的

聯想記憶
wander ['wɔndə]

想一想再看

vi. 徘徊,漫步,閑逛,迷路,蜿蜒
vt.

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 大理旅游地图| 电视剧《节妇》在线观看| 贪玩的小水滴想象作文400字左右| 2025微信头像最新版本| 孙权劝学课堂笔记| 我在稻草狗截取了一小片段原声 | 山本裕典| 青岛啤酒价格一览表| 欧美成熟| 慕思成| 泰诺对乙酰氨基酚缓释片说明书| mc水观音| 先后天八卦对照图| 燃冬海报| 沙漠电影高清在线播放| 港股开户测试答案2024年| 裸舞在线观看| 女生宿舍在线观看| 意大利火环1990| 一元二次方程实际问题| mc水观音| 我是传奇 电影| 女老师 电影| 财税2010121号原文| 浪人街| 美女浴室写真| 《流感》高清在线观看| 吴婷个人资料及照片| 热带夜| 无耻之徒豆瓣| 马会传真论坛13297соm查询官网| 调教 打屁股 鞭打 拍击视频| 变性手术男变女能怀孕吗| 狂野时代电影免费观看国语| 神迹电影| 耄耋老太国产| 遍地狼烟| 我的公主| 黄视频在线网站| 彭丹最惊艳三部电影在线观看| 请赐我一双翅膀在线观看|