很多人都覺得應該對工資保密,不告訴任何人,特別是同事。認為這是導致爭吵的原因。但演講者David Burkus則認為,工資保密才是導致爭吵的根源。他認為應該公開工資,這樣才能創造一個更好的工作環境。
n. 虛榮心,浮華,自負,無價值的東西
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED演講MP3+字幕 > TED演講之商業篇 > 正文
很多人都覺得應該對工資保密,不告訴任何人,特別是同事。認為這是導致爭吵的原因。但演講者David Burkus則認為,工資保密才是導致爭吵的根源。他認為應該公開工資,這樣才能創造一個更好的工作環境。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
vanity | ['væniti] |
想一想再看 n. 虛榮心,浮華,自負,無價值的東西 |
聯想記憶 | |
entitled | [in'taitld] |
想一想再看 adj. 有資格的,已被命名的 動詞entitle的過去 |
||
literary | ['litərəri] |
想一想再看 adj. 文學的 |
聯想記憶 | |
employee | [.emplɔi'i:] |
想一想再看 n. 雇員 |
聯想記憶 | |
transparency | [træns'pærənsi] |
想一想再看 n. 透明度,幻燈片 |
||
forbidding | [fə'bidiŋ] |
想一想再看 adj. 可怕的,令人難親近的 |