日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 異類:不一樣的成功啟示錄 > 正文

異類之不一樣的成功啟示錄(MP3+中英字幕) 第196期:牙買加的白人

來源:可可英語 編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

"Ideally, they would try to be artisans. Remember, Jamaica has sugar plantations,

“理想的話,他們將會成為技工。記住,牙買加有糖料種植園,
which are very different from the cotton plantations you find in the American South.
這些同美國南部的棉花種植園有很大的差異。
Cotton is a predominantly agricultural pursuit.
在那里,棉花是占主導(dǎo)地位的農(nóng)產(chǎn)品,
You are picking this stuff, and almost all the processing was done in Lancashire, or the North.
人們在那里收獲棉花,然后在蘭開夏或者美國北部加工。
Sugar is an agro-industrial complex. You have to have the factory right there because sugars start losing sucrose within hours of being picked.
糖料是一種農(nóng)工混合產(chǎn)品,你不得不在當(dāng)?shù)亻_設(shè)工廠,因?yàn)檎崽菍诳撤?shù)小時(shí)后流失。
You had no choice, but to have the sugar mill right there, and sugar mills require a wide range of occupations.
你不得不在當(dāng)?shù)亻_設(shè)糖料磨坊,而這些磨坊又需要各種職業(yè)的工人,
The coopers. The boiler men. The carpenters. And a lot of those jobs were filled by colored people."
如制桶工、鍋爐工、木匠,而這些工作大多都不是由白人來做的。”
It was also the case that Jamaica's English elite, unlike their counterparts in the United States,
不像那些到美國的伙伴,
had little interest in the grand project in the national building.
那些來到牙買加的英國精英們沒有參與到這個(gè)國家偉大的建設(shè)中,
They wanted to make their money and go back to England. They had no desire to stay in what they considered a hostile land.
其原因是他們只想賺夠錢回到英國,并沒有興趣留在認(rèn)為是自己敵人的土地上。
So the task of building a new society with the many opportunities it embodied fell to the colors as well.
所以建造新社會的任務(wù)以及隨之而來的大量機(jī)會,就都留給了非白人。
"By 1850, the mayor of Kingston—the Jamaican capital—was a colored person," Patterson went on.
“在1850年,牙買加的首都金斯頓的市長就不是一個(gè)白人。”帕特森接著說道,
And so was the founder of Daily Gleaner—Jamaica's major newspaper.
“同樣,牙買加的主要報(bào)紙—《每日回顧》(Daily Gleaner)的創(chuàng)始人也是非白人。
And from very early on, they came to dominate the professional classes.
很早以前,非白人就開始主導(dǎo)各種職業(yè)的分類。
The whites were involved in business or plantation.
白人主要從事商業(yè)和種植業(yè),
The people who became doctors and lawyers were these colored people. These were the people running the schools.
而非白人則成了醫(yī)生和律師,并且開辦學(xué)校,
The bishop of Kingston was a classic brown man. They weren't the economic elite. But they were the cultural elite."
金斯頓的主教就是一個(gè)典型的棕色皮膚的人。他們并不是經(jīng)濟(jì)精英,但是他們卻是文化精英。”

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
bishop ['biʃəp]

想一想再看

n. 主教 n. (國際象棋中的)象

聯(lián)想記憶
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯(lián)想記憶
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 職業(yè)的,專業(yè)的,專門的
n. 專業(yè)人

 
elite [ei'li:t]

想一想再看

n. 精華,精銳,中堅(jiān)份子

聯(lián)想記憶
hostile ['hɔstail]

想一想再看

adj. 懷敵意的,敵對的

 
mill [mil]

想一想再看

n. 磨坊,磨粉機(jī),工廠
v. 碾碎,磨,(使

聯(lián)想記憶
dominate ['dɔmineit]

想一想再看

v. 支配,占優(yōu)勢,俯視

 
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 復(fù)雜的,復(fù)合的,合成的
n. 復(fù)合體

聯(lián)想記憶
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流藝術(shù)家
adj.

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 变成黑皮辣妹然后和朋友做| 陕09j01图集| 情侣签名一男一女简短| 被抛弃的青春1982| 赛虎| 妈妈的朋电影| 任港秀| 南海长城 电影| 三年电影免费完整版| 国家级期刊目录| 光彩年华| 特种部队全面反击| 浙江卫视电视台节目表| 江南好简谱| 最美情侣高清免费观看视频大全| 三峡游轮重庆到宜昌4天三夜| 电影《志愿者》观后感| 缱绻少年人| 手机忘记开机密码了怎么解开 | 北京宝哥打小混混视频| 年轻的丈夫| fate动漫| leslie| 赖小子在线观看完整视频高清| 无耻之徒英文剧名| bob hartman| 最新电影在线| 丰崎爱生| 山上的小屋 残雪原文| 小小少年电影完整版| 电影《遇见你》免费观看| 疯狗强尼电影完整版在线观看| 刘洋演员| 柳堡的故事演员表| 281封信电视剧演员表| 郑荣植个人资料| 出位江湖| 爱情买卖网站 电影| 快播王欣| 南圭丽| 小强升职记|