日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第16期:貓頭鷹郵遞(16)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

The Monster Book shuddered angrily, but could no longer flap and snap,

這本書惱怒地顫抖著,但它再也不能急促奔跑和厲聲喊叫了。
so Harry threw it down on the bed and reached for Hagrid's card.
所以哈利把它扔在床上,伸手拿起海格的卡片。
Dear Harry, Happy Birthday! Think you might find this useful for next year.
親愛的哈利:生日快樂!這件東西下一年也許對你有用。
Won't say no more here. Tell you when I see you.
不多說了。面談。
Hope the Muggles are treating you right. All the best, Hagrid
希望麻瓜們對你好。祝諸事順利,海格
It struck Harry as ominous that Hagrid thought a biting book would come in useful,
海格認為一本會咬人的書竟然可能有用,哈利覺得這兆頭不好,
but he put up Hagrid's card next to Ron and Hermione's, grinning more broadly than ever.
不過他把海格的賀卡和羅恩的、赫敏的放在一起,臉上的笑意比什么時候都要濃。
哈利波特與阿茲卡班的囚徒劇照

Now there was only the letter from Hogwarts left.

現在還沒有看的只剩下來自霍格沃茨的信了。
Noticing that it was rather thicker than usual, Harry slit open the envelope, pulled out the first page of parchment within and read:
哈利注意到這封信比以往的要厚。他撕開封口,抽出里面的第一張羊皮紙讀起來:
Dear Mr Potter, Please note that the new school year will begin on September the first.
親愛的波特先生:請注意新學年將在九月一日開始。
The Hogwarts Express will leave from King's Cross Station, platform nine and three-quarters, at eleven o'clock.
霍格沃茨特快列車將于十一點鐘從國王十字車站9又3/4站臺出發。
Third-years are permitted to visit the village of Hogsmeade at certain weekends.
在某幾個周末,三年級學生獲準訪問霍格莫德。
Please give the enclosed permission form to your parent or guardian to sign.
請將隨信附上的同意表交給你的父母或監護人簽字。
A list of books for next year is enclosed.
隨信附上新學年的書單。

重點單詞   查看全部解釋    
enclosed

想一想再看

adj. 被附上的;與世隔絕的 v. 附上(enclos

 
envelope ['enviləup]

想一想再看

n. 信封,封皮,殼層

聯想記憶
permitted

想一想再看

adj. 被允許的 v. 允許(permit的過去分詞)

 
guardian ['gɑ:diən]

想一想再看

n. 保護人,監護人

 
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
ominous ['ɔminəs]

想一想再看

adj. 預兆的,不祥的

聯想記憶
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,許可,允許

聯想記憶
flap [flæp]

想一想再看

n. 拍打,拍打聲,片狀垂懸物(口袋蓋等),副翼

 
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平臺,站臺,月臺,講臺,(政黨的)政綱

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 藏文作文| 新老澳门资料| ab变频器中文说明书| 鹿单东演过的短剧| 寇世勋个人资料简介| 国产高清一卡2卡3卡4卡乱码| 漂流者| outlander| 冲出堕落城完整高清版 | 延边卫视节目表今天| 果戈里起点女的被劫走是多少分钟| 对你的爱歌词| 日韩在线日韩| 宣彤电影| 手机演员表| 发现一个神奇的定胆方法| 女同性激烈床戏舌吻戏| 报团云南旅游价格| 十万个冷笑话第二季| 同性恋免费观看| 草逼操| 进宝| 《与凤行》演员表| 花飞满城春 电影| 欧美性高清aviu88| 洪金宝电影| 李白电影| 1905电影网免费电影| 决不让步| 林正英僵尸大全免费看| 杨幂吻戏| 我和我的姐妹| 尸忆在线观看完整恐怖免费| 误杀2演员名单| 抖音主页| 湖南卫视节目表今天| 83版霍元甲全部演员表| 华伦天奴属于什么档次的品牌| 《黑帮少爷爱上我》| 经典常谈周易第二读书笔记| 孙菂|