Who is it that says most? which can say more
有誰能夠說出更美的頌詞
Than this rich praise, that you alone are you?
超過這一句:“只有你才是你”?
In whose confine immured is the store
在誰的禁宮中有這樣一種寶庫,
Which should example where your equal grew.
會隨著你的寶貝漲縮合宜?
Lean penury within that pen doth dwell
那一管筆甲所藏真是貧瘠無比,
That to his subject lends not some small glory;
難滴出些許鉛華賦贈它的母題。
But he that writes of you, if he can tell
惟那歌頌?zāi)阏吣苁∽R“你才是你”,

That you are you, so dignifies his story,
那他的詩威才能與你并駕齊驅(qū)。
Let him but copy what in you is writ,
且讓他只是把你當(dāng)原搞抄錄,
Not making worse what nature made so clear,
別把造化結(jié)晶的成品損壞拋棄,
And such a counterpart shall fame his wit,
這樣一幅摹品會使它藝名鵲起,
Making his style admired every where.
普天下惟他的詩風(fēng)所向披靡。
You to your beauteous blessings add a curse,
你該對你美麗的祝福加以詛咒,
Being fond on praise, which makes your praises worse.
愛聽恭維,恭維的價值就會降低。