日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文

喬布斯傳(MP3+中英字幕) 第294期:羅曼史(4)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Redse came from a troubled family, and Jobs shared with her his own pain about being put up for adoption.

萊德斯來自一個問題家庭,喬布斯跟她分享了自己被領養的痛苦。
"We were both wounded from our childhood," Redse recalled.
“我們都在童年受到傷害,”萊德斯回憶說,
"He said to me that we were misfits, which is why we belonged together."
“他對我說,我們都生錯了地方,正因如此我們才屬于對方。”
They were physically passionate and prone to public displays of affection;
他們充滿激情,也喜歡公開表現他們的感情;
their make-out sessions in the NeXT lobby are well remembered by employees.
他們在NeXT大堂親熱的場景,很多雇員都記憶猶新。
So too were their fights, which occurred at movie theaters and in front of visitors to Woodside.
他們吵架也同樣公開,在電影院,在伍德賽德的訪客面前,都曾發生過。

雙語有聲讀物 喬布斯傳

Yet he constantly praised her purity and naturalness.

然而他常常稱贊她的純潔和自然。
As the well-grounded Joanna Hoffman pointed out when discussing Jobs's infatuation with the otherworldly Redse,
我們后來討論喬布斯對超凡脫俗的萊德斯的癡迷時,就像直言不諱的喬安娜·霍夫曼所說的那樣,
"Steve had a tendency to look at vulnerabilities and neuroses and turn them into spiritual attributes."
“喬布斯會把柔弱和多愁善感當做一種氣質。”
When he was being eased out at Apple in 1985, Redse traveled with him in Europe, where he was salving his wounds.
當喬布斯1985年被排擠出蘋果時,萊德斯跟他去歐洲旅行,陪他在那里療傷。
Standing on a bridge over the Seine one evening, they bandied about the idea, more romantic than serious,
某晚,在塞納河的一座橋上,他們浪漫多于嚴肅地爭論著一個想法:
of just staying in France, maybe settling down, perhaps indefinitely.
留在法國,也許永久地定居在那兒。
Redse was eager, but Jobs didn't want to. He was burned but still ambitious.
萊德斯很渴望那樣,但是喬布斯不想。他很受挫但依然野心勃勃。
"I am a reflection of what I do," he told her.
“我做的正是我想做的。”他告訴她。

重點單詞   查看全部解釋    
spiritual ['spiritjuəl]

想一想再看

adj. 精神的,心靈的,與上帝有關的
n.

聯想記憶
seine [sein, si:n]

想一想再看

n. 塞納河(法國北部河流)

聯想記憶
passionate ['pæʃənit]

想一想再看

adj. 熱情的,易怒的,激情的

聯想記憶
reflection [ri'flekʃən]

想一想再看

n. 反映,映像,折射,沉思,影響

聯想記憶
troubled ['trʌbld]

想一想再看

adj. 動亂的,不安的;混亂的;困惑的

聯想記憶
purity ['pjuəriti]

想一想再看

n. 純凈,純正,純粹

聯想記憶
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不斷地,經常地

 
ambitious [æm'biʃəs]

想一想再看

adj. 有雄心的,有抱負的,野心勃勃的

聯想記憶
infatuation [in.fætju'eiʃən]

想一想再看

n. 迷戀

聯想記憶
tendency ['tendənsi]

想一想再看

n. 趨勢,傾向

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 这就是中国 纪录片| 超级大富豪| 洞房电影| 暗夜与黎明电视连续剧| 电视剧《浮沉》免费完整版| 怒放的生命简谱| dj舞曲超劲爆dj| 河南地图全图可放大| hd经典复古性mature| 北京卫视节目单全天| 当代大学德语2答案| 禁忌的游戏| 柏青个人简历| 李轻扬| 预备党员季度思想汇报| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 定型枕什么时候能给宝宝用| 新娘大作战angelababy| 姬培杰| 控制点电影| 免费播放电影大全免费观看| 彻夜狂欢| 荒岛大逃亡电影| 怎么操女人| 王同辉| 蜡笔小新日语| 亚洲免费资源| 田中敦子| 汪汪队100集全免费| 内衣视频| 叶子楣地下裁决| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 在路上 电影| ryan reynolds| 延边卫视节目表| 黄色网址在线免费播放| 宁静演的电视剧| 挖掘机儿童动画片| 唐安琪视频| 小恩雅骑马舞蹈视频| 推普周主题班会活动记录|