Even the consciousness that it was only a dreadful mistake did not lessen my suffering, and when at last I was allowed to leave the room, I was dazed and did not notice my teacher's caresses, or the tender words of my friends, who said I was a brave little girl and they were proud of me.
甚至連我的意識也變成了可怕的幫兇,它無法解除我的痛苦。終于,我被獲準離開了房間,我頭暈腦漲,根本沒有留意老師的擁抱和朋友們的好言安慰。朋友們都說我是一個勇敢的女孩,她們為我感到自豪。
As I lay in my bed that night, I wept as I hope few children have wept. I felt so cold, I imagined I should die before morning, and the thought comforted me. I think if this sorrow had come to me when I was older, it would have broken my spirit beyond repairing. But the angel of forgetfulness has gathered up and carried away much of the misery and all the bitterness of those sad days.
那晚我躺在床上,我難過得哭了,我希望別的孩子不要遭受我這樣的痛苦。我渾身發冷,我覺得自己在天亮之前就會死去;而且,這種想法令我感到了一絲寬慰。我想,假如在我長大后遇到這種傷心事,那么我的靈魂一定會破碎到無法修補的境地。但是,遺忘天使遲早會收集起痛苦歲月的所有悲傷,并且將其徹底清除出脆弱的心靈。
Miss Sullivan had never heard of "The Frost Fairies" or of the book in which it was published. With the assistance of Dr. Alexander Graham Bell, she investigated the matter carefully, and at last it came out that Mrs. Sophia C. Hopkins had a copy of Miss Canby's "Birdie and His Friends" in 1888, the year that we spent the summer with her at Brewster. Mrs. Hopkins was unable to find her copy; but she has told me that at that time, while Miss Sullivan was away on a vacation, she tried to amuse me by reading from various books, and although she could not remember reading "The Frost Fairies" any more than I, yet she felt sure that "Birdie and His Friends" was one of them. She explained the disappearance of the book by the fact that she had a short time before sold her house and disposed of many juvenile books, such as old schoolbooks and fairy tales, and that "Birdie and His Friends" was probably among them.
蘇立文小姐從來沒有聽說過《冰雪仙子》的故事,也不知道有這么一本書。在亞歷山大·格雷厄姆·貝爾博士的幫助下,她仔細地調查了這件事,最后終于有了些眉目。1888年,索菲婭·C.霍普金斯夫人有一本肯拜小姐的《布萊迪和他的伙伴們》。那一年,我們和她一起在布魯斯特度過了夏天。霍普金斯夫人已經無法找到那本書,但是她告訴我,當時蘇立文小姐正在外出休假,為了逗我開心,她就為我讀各種各樣的書。雖然她不記得曾為我讀過《冰雪仙子》的故事,但是她確信《布萊迪和他的伙伴們》應該是其中的一本書。她向我解釋了那本書消失的原因。事實上,在把房子賣掉之前,她就處理了大量的青少年讀物、老課本和童話故事,而《布萊迪和他的伙伴們》很可能就夾在其中。