日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > 高級英語(張漢熙版)第二冊 > 正文

高級英語第二冊(MP3+中英字幕) 第14課:亦愛亦恨話紐約(2)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

The giant Manhattan television studios where Toscanini's NBC Symphony once played now sit empty most of the time, while sitcoms cloned and canned in Hollywood, and the Johnny Carson show live, preempt the airways from California. Tin Pan Alley has moved to Nashville and Hollywood. Vegas casinos routinely pay heavy sums to singers and entertainers whom no nightspot in Manhattan can afford to hire. In sports, the bigger superdomes, the more exciting teams, the most enthusiastic fans, are often found elsewhere.

曾是托斯卡尼尼全國廣播公司交響樂團演出場所的巨人般的曼哈頓電視演播廳,現在經常是空無一人,而好萊塢大量生產出的情景喜劇和約翰尼·卡森節目的實況轉播卻占滿了加利福尼亞的廣播電視發送頻道。美國流行歌曲創作發行中心從紐約的廷潘胡同轉移到了納什維爾和好萊塢。拉斯韋加斯的賭場經常出高薪聘請曼哈頓沒有哪一家夜總會請得起的歌手和藝員。而體育運動方面,那些規模較大的體育館、比較激動人心的球隊以及熱情最高的球迷們,往往都出現在紐約以外的地方。
New York was never a good convention city - being regarded as unfriendly, unsafe, overcrowded, and expensive - but it is making something of a comeback as a tourist attraction. Even so, most Americans would probably rate New Orleans, San Francisco, Washington, or Disneyland higher. A dozen other cities, including my hometown of Seattle, are widely considered better cities to live in.
紐約從來都不是召集會議的好場所--因為那兒少友情.不安全,人口擁擠,消費高昂--但現在它似乎正在一定程度上爭回其作為旅游勝地的地位。即便如此,大多數美國人對新奧爾良、舊金山、華盛頓或迪斯尼樂園等地的評價可能還是高于紐約。人們普遍認為,還有十幾座其他城市,包括我的家鄉西雅圖,都比紐約更適于居住。
Why, then, do many Europeans call New York their favorite city? They take more readily than do most Americans to its cosmopolitan complexities, its surviving, aloof, European standards, its alien mixtures.
那么,為什么有許多歐洲人稱紐約是他們最喜愛的城市呢?他們比大多數美國人更欣賞紐約這個國際大都市的五彩繽紛的生活,它那殘存的、獨此一家的歐洲社會準則以及它那眾多外來民族混雜而居的社會。

重點單詞   查看全部解釋    
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大會,協定,慣例,公約

聯想記憶
aloof [ə'lu:f]

想一想再看

adj. 疏遠的,冷淡的 adv. 遠離地

聯想記憶
enthusiastic [in.θju:zi'æstik]

想一想再看

adj. 熱情的,熱心的

 
unfriendly [,ʌn'frendli]

想一想再看

adj. 不友好的;不利的 adv. 不友善地

 
preempt [pri'empt]

想一想再看

vt. 優先購買,先占 vi. (橋牌中)先發制人地叫牌

聯想記憶
tin [tin]

想一想再看

n. 罐頭,錫,聽頭
adj. 錫制的

 
symphony ['simfəni]

想一想再看

n. 交響樂

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 妈妈的脊背简谱| 陈诗雅韩国| 小红书如何开通店铺| 希崎| 电影在线观看免费完整高清网站 | naughty america| 雷牧演的所有电视剧和电影| 三年电影免费高清完整版| 5.25心理健康日主题班会ppt| 在线播放www| 蒙台梭利教师资格证官网| 无内裤秘书| 尤勇个人资料简介简历| 即便如此我依然爱着我的老婆| 男生女生亲| 姿三四郎电视剧全集| 寂静之城| 地球的宇宙环境教学反思| 美国禁事| 禁漫社| 好男人影院| 接吻摸胸视频| 忆城粤语版谭咏麟| 向退休生活游戏正版赚钱入口| 电影《志愿者》观后感| 女王的条件| 折叠画| 一生有你简谱| 丘淑贞| 徐若| 后位子宫怎么样容易怀孕| ftv girls| 地铁电影| 日韩 欧美 视频| 艾微儿| 新一剪梅电视剧演员表| 肮脏| 林莉娴| 你们可知道简谱| 小矮人的一级毛片| 经典伦理电影|