日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 木偶奇遇記 > 正文

木偶奇遇記(MP3+中英字幕) 第100期:匹諾曹與小蝸牛(4)

來源:可可英語 編輯:Ceciliya ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

A second time he came to the door and again he ran back.

第二次,他走到門口,然后又跑回來了。
A third time he repeated his performance.
第三次,他重復(fù)了他的動(dòng)作。
The fourth time, before he had time to lose his courage, he grasped the knocker and made a faint sound with it.
第四次,在他沒喪失勇氣之前,抓著門錘,用它輕輕地敲了敲。
He waited and waited and waited.
他等啊,等啊,等啊等。
Finally, after a full half hour, a top-floor window (the house had four stories) opened and Pinocchio saw a large Snail look out. A tiny light glowed on top of her head.
最后過了半個(gè)鐘頭,最高一層(這是座四層樓房)才打開窗子,皮諾喬看見一只大蝸牛探出頭出來,頭上有盞點(diǎn)亮的小燈。
"Who knocks at this late hour?" she called. "Is the Fairy home?" asked the Marionette.
“這么晚了,是誰在敲門”它問道。 “仙女在家嗎?”木偶問。
"The Fairy is asleep and does not wish to be disturbed. Who are you?" "It is I." "Who's I?" "Pinocchio." "Who is Pinocchio?" "The Marionette; the one who lives in the Fairy's house."
“仙女睡了,不想被打擾。你是誰?” “是我!” “這個(gè)我是誰?” “皮諾喬。” “皮諾喬是誰?“ “是木偶,原先跟仙女住在一起的。”
"Oh, I understand," said the Snail. "Wait for me there. I'll come down to open the door for you."
“啊,我明白了,”蝸牛說,“在那兒等我,我這就下來給你開門。”
"Hurry, I beg of you, for I am dying of cold." "My boy, I am a snail and snails are never in a hurry."
“請(qǐng)你快一點(diǎn),我都要被冷死了。” “我的孩子,我是一只蝸牛,蝸牛永遠(yuǎn)快不了的。”
An hour passed, two hours; and the door was still closed.
過了一個(gè)小時(shí),兩個(gè)小時(shí),可門還沒有開。
Pinocchio, who was trembling with fear and shivering from the cold rain on his back, knocked a second time, this time louder than before.
皮諾喬又是冷,又是害怕,又是渾身水淋淋,因此直打哆嗦。于是他拿定主意再敲一次門,這回敲得比上一回響。
At that second knock, a window on the third floor opened and the same Snail looked out.
聽見這第二次敲門聲,第三層的窗子打開了,還是那只蝸牛探出頭來。
"Dear little Snail," cried Pinocchio from the street. "I have been waiting two hours for you! And two hours on a dreadful night like this are as long as two years. Hurry, please!"
“我的好蝸牛,”皮諾喬在街上叫道,“我已經(jīng)等了兩個(gè)鐘頭了!這么可怕的夜,兩個(gè)鐘頭比這兩年還長。幫幫忙,請(qǐng)您快一點(diǎn)。”
"My boy," answered the Snail in a calm, peaceful voice, "my dear boy, I am a snail and snails are never in a hurry." And the window closed.
“我的孩子,”這只蝸牛用平靜的語氣說:“我的孩子,我是一只蝸牛,蝸牛都是快不起來的。”窗子又關(guān)上了。
A few minutes later midnight struck; then one o'clock... two o'clock. And the door still remained closed!
幾分鐘后,半夜十二點(diǎn)的鐘聲敲響了,接著半夜一點(diǎn),接著是半夜兩點(diǎn)。然而門還是關(guān)著的。
Then Pinocchio, losing all patience, grabbed the knocker with both hands, fully determined to awaken the whole house and street with it.
皮諾喬失去了耐心。他用兩只手抓住門錘,充滿著以此喚醒這座房子和整條街的決心。
As soon as he touched the knocker, however, it became an eel and wiggled away into the darkness.
可他一碰門錘,門錘一下子變成了活鰻魚,擺動(dòng)著消失在了黑暗中。
"Really?" cried Pinocchio, blind with rage. "If the knocker is gone, I still use my feet."
“真的?”皮諾喬氣昏了,叫道,“門錘沒有了,我就用腳狠狠地踢。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表現(xiàn); 履行,實(shí)行
n. 性能,本

聯(lián)想記憶
patience ['peiʃəns]

想一想再看

n. 耐心,忍耐,毅力
n. 單人玩的牌

聯(lián)想記憶
faint [feint]

想一想再看

n. 昏厥,昏倒
adj. 微弱的,無力的,模

 
knocker ['nɑ:kə(r)]

想一想再看

n. 敲擊者,敲門者,門環(huán) n. 挑剔的人 (復(fù)數(shù))kn

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅(jiān)毅的,下定決心的

 
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感動(dòng)的 adj. 精神失常的

 
peaceful ['pi:sfəl]

想一想再看

adj. 安寧的,和平的

 
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,風(fēng)行
v. 大怒

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會(huì)議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為<

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 霜雪千年简谱| 混凝土结构施工质量验收规范gb50204-2015| 一年又一年电视剧演员表| 沙漠电影高清在线播放| 喜羊羊与灰太狼歌词| 日本电影高校教师| 绿门背后| 正发生电影| 成品直播大全免费观看| 分部分项工程验收记录表| 寡妇电影| teach me墨西哥电影免费观看| 四年级上册语文书有鬼| 湖北卫视在线直播| 一元二次不等式的例题100道| 刘亦菲mv| 红楼琦梦| 假面骑士响鬼| 夜夜夜夜简谱| 浪人电影在线观看完整版免费| 徐童| 浙江卫视回放观看入口| 五年级简易方程40题| 伦理电影在线看| 超级飞侠十七季| 秦皇岛电视台| 军官与男孩| 烟草二维码识别扫描器| 左左木明希| 少先队应知应会知识题库及答案| 日韩大胆视频| 大尺度激情床戏视频| 唐砖演员表| 同性gay| 陈宝莲拍过的电影| 是王者啊第二季免费观看完整版| 热爱 电影| 因性而别| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 小泽真珠| 粤韵风华|