According to a sheriff in Ohio on Friday, a gunman shot and killed a new village police chief and then killed two employees in a nearby nursing home, where he later was found dead.
周五,據俄亥俄州的一名警長稱,一名持槍男子開槍殺害一名新的鄉村警察局長,隨后在附近一家療養院殺死兩名雇員,然后他在那被發現死亡。
No other people have been reported injured.
沒有其他人員受傷的報道。
Licking County Sheriff Randy Thorp told reporters that the slain police chief, Steven Eric Disario, had been in charge of the Kirkersville Police Department for only about three weeks.
利金縣治安官Randy Thorp告訴記者,被殺的警察局長叫Steven Eric Disario,剛負責Kirkersville警察部門三周。
Thorp added that Disario was responding to a report of the gunman, with his last radio communication saying that he had the man in sight.
Thorp補充說,Disario接到有槍手的報警,他最后的無線電通信說他看到了該男子。
According to authorities, the gunman has not immediately been identified and police are trying to determine what kind of relationship he had with the nursing home.
據當局稱,槍手的身份沒有立即確定,警方正在試圖確定他和療養院有什么關系。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。