日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 我的生活(海倫·凱勒自傳) > 正文

海倫凱勒自傳《我的生活》(MP3+中英字幕):第54期

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

On mornings when I did not care for the ride, my teacher and I would start after breakfast for a ramble in the woods, and allow ourselves to get lost amid the trees and vines, with no road to follow except the paths made by cows and horses. Frequently we came upon impassable thickets which forced us to take a round about way. We always returned to the cottage with armfuls of laurel, goldenrod, ferns and gorgeous swamp-flowers such as grow only in the South.

當我不想在早上騎馬的時候,我和我的老師就會在早餐后去森林里散步。我們讓自己完全迷失在藤蘿綠樹之間,除了被牛兒馬兒踩出的小徑,我們無路可尋。因此,那些攔住去路的灌木叢常常迫使我們迂回行進。總之,我們最終會滿載而歸地回到小屋,我們的懷里抱滿了大束的月桂樹枝、一枝黃花、蕨菜和只有在南方才有的沼澤花卉。
Sometimes I would go with Mildred and my little cousins to gather persimmons. I did not eat them; but I loved their fragrance and enjoyed hunting for them in the leaves and grass. We also went nutting, and I helped them open the chestnut burrs and break the shells of hickory-nuts and walnuts—the big, sweet walnuts!
有時候,我也會和米爾德萊德,還有我的小表妹們一起去摘柿子。我并不吃它們,但是我喜歡聞柿子的香味,喜歡在樹葉間和草地上搜索果實的感覺。我們還去采集堅果,而且,我會幫她們剝開栗子的刺皮,或者敲開核桃和山胡桃的硬殼——那些核桃又大又香甜!
At the foot of the mountain there was a railroad, and the children watched the trains whiz by. Sometimes a terrific whistle brought us to the steps, and Mildred told me in great excitement that a cow or a horse had strayed on the track. About a mile distant there was a trestle spanning a deep gorge. It was very difficult to walk over, the ties were wide apart and so narrow that one felt as if one were walking on knives.
山腳下有一條鐵路,我們這些孩子會看著火車呼嘯而過。嚇人的汽笛聲常常會把我們吸引到臺階上。米爾德萊德興奮地告訴我,有一頭牛或者一匹馬還在鐵軌上游蕩呢。鐵路沿線大約一英里之外的深谷中,橫跨著一座高架橋。你很難從那里通過,峽谷很寬,橋梁極窄,走在上面就像行走在刀刃上。

重點單詞   查看全部解釋    
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
gather ['gæðə]

想一想再看

v. 聚集,聚攏,集合
n. 集合,聚集

 
fragrance ['freigrəns]

想一想再看

n. 香味

 
ramble ['ræmbl]

想一想再看

v. 漫步,漫談,漫游 n. 漫步,閑談,蔓延

聯想記憶
gorge [gɔ:dʒ]

想一想再看

n. 峽谷,狹窄入口,飽食,咽喉,大量的食物

聯想記憶
cow [kau]

想一想再看

n. 母牛,母獸
vt. 恐嚇

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,蹤跡,軌道,樂曲
v. 跟蹤

 
whistle ['wisl]

想一想再看

n. 口哨,汽笛,廠笛,嘯嘯聲,用于召喚或發布命令的哨聲

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 张天喜| 性视频播放| 巩俐吻戏| 黑色罪案电影免费观看| 赵国华| 欧美gv网站| 延边卫视节目表今天| 小镇姑娘高清播放| 妻子的电影| 电影大事件| 玻璃笼| 浙江卫视今晚电视节目表| p333的图片| 成人免费高清在线视频| 头像图片2024最新款女| 王紫瑄| 哦秀贞| 雪天使演员表介绍| 小孩打屁股针视频| 装饰色彩| 十万个冷笑话第二季| 抖音1| 91天堂素人97年清纯嫩模| 夜半2点钟| 格子论文| 电影《很差劲》在线观看| 养小动物的作文| 玻璃笼| 最爱电影完整版在线观看免费高清 | 秀人网官网| cctv16节目单| 电影《天启》| 富含维生素c的水果和蔬菜| 美国派7| 暗夜尖叫1988美国版高清观看| 成人在线播放视频| 抖音网页版登录官网| 卜冠今| 饥渴的爱| 董卿简历| 我记得你|