I can't see anything on this map. yes, question
在這幅地圖上我還看不出來。好的,請提問
Why the electoral votes so much more decisive than the popular, Yes, it certainly is true
為什么選舉人票比選民投票更具決定性,沒錯,這是事實
I suppose it's a mathematical issue where we have talking about millions of votes
我認為這是一個數學上的問題,論及選民投票時,有數以百萬的選票
Here we are talking about 500 or so, so I suppose it's statistically, it would turn out like that
而選舉團投票只有500張左右,因此我認為統計上會產生這樣的結果
There had been electoral votes that are very very close, 2000 would be a classic case
但也存在選舉人票,非常接近的情況,2000年大選就是個很好的例子
but usually one or two big states can throw it pretty far and won the election or another
通常一兩個較大的州就能產生巨大的影響,導致競選的其中一方獲得勝利
That is an interesting comment
這是一個有趣的話題
You can look at the progressive, This is Teddy Roosevelt's party
你們可以看到進步黨——即西奧多創立的政黨

You can see south Dakota loved him, He had spent time there
得到了南達科他州的鐘愛,因為它曾在那兒待過一段時間
but you can see California liked him a lot very pop, He wasn't on the ballot in Oklahoma
也可以看出加州對他也較為青睞,俄克拉荷馬州卻沒有一個縣選他
Socialist Eugene Debs did better in Oklahoma than any state, other than Nevada
社會主義者尤金德布斯在俄克拉荷馬州獲得了很多的支持,僅次于內華達州
That's interesting the socialist this time, Oklahoma was relatively a new state
有趣的是,對社會主義者而言,俄克拉荷馬州是一個比較新的州
The socialists were working with African-Americans and American Indians in Oklahoma at this time and it did very well
俄克拉荷馬州的社會主義者為拉攏當地的黑人與印第安人做了許多工作,這些工作做得非常出色
Until they were crashed basically by the Wilson administration
直到他們完全敗給威爾遜
You can see in the south
你們可以看到在南方
big difference between the south-east and the south-central part of the country this time, very very big difference
美國的東南部和中南部的選情存在著巨大的差異,相當大的差異