Surveillance in Syria is a very big problem for activists
在敘利亞 對于活動人士或者任何人來說
or for anyone even,
被監(jiān)控都是個大問題
because the Syrian regime
因?yàn)閿⒗麃喺?quán)
are trying all the time to get into people's e-mails and Facebook
一直想查看人們的電子郵件和臉書
to see what they are up to, what they are doing.
想知道人們在計(jì)劃什么 在做什么
By the time the Syrian uprising happened,
敘利亞暴動開始后
the Tor project had developed a browser
洋蔥網(wǎng)絡(luò)開發(fā)了一個瀏覽器
which made downloading the software very simple.
讓人們能輕松下載這款軟件
You basically go and download Tor in your computer
你只要上網(wǎng)下載洋蔥軟件到電腦上
and once it's installed, whenever you want to browse the Web,
安裝完成后 在瀏覽網(wǎng)頁的時(shí)候
you go and click on it
你只需要點(diǎn)擊打開它
just like Internet Explorer or Google Chrome.
就和用微軟瀏覽器或谷歌瀏覽器一樣
Reem had personal experience of the protection offered by Tor
當(dāng)蕾姆被秘密警察逮捕時(shí)
when she was arrested by the secret police.
她得到了洋蔥網(wǎng)絡(luò)的保護(hù)
I denied having any relation with any opposition work, you know,
我否認(rèn)從事相關(guān)的反對活動
or anything and they tried to intimidate me
或者其他活動 他們還威脅我
and they said, "Well, see, we have...
他們對我說"聽著 我們有...
重點(diǎn)解釋:
1.click on 打開, 啟動
例句:Click on the printer icon with the
用鼠標(biāo)點(diǎn)擊打印機(jī)圖標(biāo)。
2.try to 設(shè)法, 盡力
例句:They should try to keep prices from rising.
他們應(yīng)該設(shè)法阻止價(jià)錢上漲。