And because of these efforts, today, 75 percent of Calhoun's seniors now complete key college application steps, and Terri's school has won state and national recognition.
由于這些努力,今天,有75%的Calhoun的高年級學生現在完成了關鍵的大學申請步驟,同時Terri的學校也得到了州和國家的認可。
And all of this is just one small part of what Terri does for her students each day. I can go on and on about all the time she spends one-on-one with students, helping them figure out their life path. Terri told us — as you heard, she told us about one of those students, so we reached out to Kyra. And here's what Kyra had to say in her own words. Kyra wrote that “Mrs. Tchorzynski has helped me grow to love myself. She helped me with my doubts and insecurities.” She said, my life has changed “for the better in all aspects.” Kyra said, “She held my hand through my hardest times.” She said, “Mrs. Tchorzynski is my lifesaver.” That's what Kyra said.
這些僅僅是Terri日工學生工作的一小部分,她花在一對一為學生探索人生方向的時間說也說不完。正如你們聽到的,Terri向我們提起了她的一個學生Kyra。Kyra這樣說,Tchorzynski女士讓我學著愛自己,她幫助我解決我的懷疑和不安全,她說我的生活在所有方面已經向著更好邁進。Kyra說,她陪伴我走過最艱難的時光,Tchorzynski女士是我的人生的救星。這就是Kyra說的話。

And this is what each of you do every single day. You see the promise in each of your students. You believe in them even when they can't believe in themselves, and you work tirelessly to help them be who they were truly meant to be. And you do it all in the face of some overwhelming challenges — tight budgets, impossible student-counselor ratios — yeah, amen— endless demands on your time.
這就是你們每個人每天在做的事。你們看到了每個學生的潛力,你們相信著他們即使他們自己都失去信心。你們孜孜不倦地幫助他們成長為他們應該有的樣子。你們克服著那么多的困難在做著這樣的事情,不僅僅是緊縮的預算和難以置信的學生與顧問的比例,是的,是的,上帝保佑,還有大量的時間投入。
You all come in early, you stay late. You reach into your own pockets — and see, we've got the amen corner. You stick with students in their darkest moments, when they're most anxious and afraid. And if anyone is dealing with a college (high school) senior or junior, you know what this feels like.
你們起早貪黑,你們甚至要自掏腰包,看,有人表示同意,你們在這些學生最黑暗的時光里堅守著,在他們最焦慮和恐懼的時候,你們當中為大三大四的學生服務的應該最清楚了。