日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 我的生活(海倫·凱勒自傳) > 正文

海倫凱勒自傳《我的生活》(MP3+中英字幕) 第12期

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

One day I happened to spill water on my apron, and I spread it out to dry before the fire which was flickering on the sitting-room hearth. The apron did not dry quickly enough to suit me, so I drew nearer and threw it right over the hot ashes. The fire leaped into life; the flames encircled me so that in a moment my clothes were blazing. I made a terrified noise that brought Viny, my old nurse, to the rescue. Throwing a blanket over me, she almost suffocated me, but she put out the fire. Except for my hands and hair I was not badly burned.

記得有一天,我不小心把圍裙弄濕了,于是,我把圍裙鋪在客廳的壁爐邊烘烤。濕圍裙不會那么快就被烤干的,所以我就讓它離火源更近一些,結果正好碰到了余燼。圍裙一下子燒著了,火苗圍繞在我身邊,甚至連我的衣服都被引燃了。我驚慌失措的吵鬧驚動了我的老保姆維妮,她急忙跑過來救我。維妮把一條毯子蓋在我身上,我給憋得幾近窒息,不過她還是把火給撲滅了。所以除了雙手和頭發被燒了一下外,我并無大礙。
About this time I found out the use of a key. One morning I locked my mother up in the pantry, where she was obliged to remain three hours, as the servants were in a detached part of the house. She kept pounding on the door, while I sat outside on the porch steps and laughed with glee as I felt the jar of the pounding. This most naughty prank of mine convinced my parents that I must be taught as soon as possible. After my teacher, Miss Sullivan, came to me, I sought an early opportunity to lock her in her room. I went upstairs with something which my mother made me understand I was to give to Miss Sullivan; but no sooner had I given it to her than I slammed the door to, locked it, and hid the key under the wardrobe in the hall. I could not be induced to tell where the key was. My father was obliged to get a ladder and take Miss Sullivan out through the window—much to my delight. Months after I produced the key.
就是在那個時候,我發現自己會使用鑰匙了。一天早晨,我把母親鎖在了儲藏室里,她被迫在里面待了三個小時,因為那時仆人們都出去干活了。母親不停地敲打房門,我能感覺到敲擊房門的震動聲,可我卻坐在走廊的臺階上咯咯地笑。這類令人頭疼的惡作劇使我的父母意識到,我必須盡快接受教育。記得在我的老師蘇立文小姐到來后,我還找了一個機會把她鎖在了自己房間里。當時母親領我上樓去見蘇立文小姐,她想讓我明白她要把我交給老師。可是沒多久我就砰地一下把門關上,而且還上了鎖。然后,我又把鑰匙藏在了走廊里的衣櫥里。家人并沒有哄我交出鑰匙。結果,我的父親只得搬了一把梯子,把蘇立文小姐從窗口接了出來。這出小把戲讓我高興了好一陣兒。幾個月之后我才交出了鑰匙。

重點單詞   查看全部解釋    
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
blanket ['blæŋkit]

想一想再看

n. 毛毯,覆蓋物,排字版
vt. 用毯子裹,

 
wardrobe ['wɔ:drəub]

想一想再看

n. 衣柜,衣櫥
n. 全部服裝

 
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
detached [di'tætʃt]

想一想再看

adj. 超然的,分離的,獨立的

聯想記憶
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
ladder ['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)

 
spill [spil]

想一想再看

v. 溢出,灑,使 ... 流出,泄漏
n.

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 營救,援救
n. 營救,救援

聯想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 汽水音乐官网| 驯龙高手1普通话版免费| 抖音火山版| 秀人网周妍希| 山西卫视直播高清在线直播| 烽火流金电视剧免费观看完整版| 金沙滩秦腔剧情介绍| 汤唯和梁朝伟拍戏原版| 心经般若波罗蜜多心经全文| 红灯区免费在线观看| cctv5+体育节目表| 团结力量歌词大全图片| 通天长老电影在线观看完整版| 国家征收土地多少钱一亩| 梦醒长安| 试看60秒做受小视频| 男女瑟瑟视频| 色戒在线观看汤唯| 鹰与枭全部演员表| 我自己说了算作文| 洛可希佛帝的电影| 民国电影| 老友记 第一季 1994 詹妮弗·安妮斯顿| 思想认识不到位,重视程度不够| 爱的替身| 大胆写真| 电影白夜行| 黄鹤翔| 姐妹在线| 春娇与志明电影| 日本尺度| 搜狐视频官网| 《爱的温暖》电影在线观看| 林栋浦| 玫瑰的故事在线看| 四月一日| 美女乳| 欲望中的女人电影| 767股票学习网| 老司机avhd101高清| 楼下的房客到底讲的什么|