And workers were saying, well we were told about the Republican had high tariff
工人們說,“有人說共和黨人提高關稅水平”
would mean improved condition for workers but it wasn't happening
意味著我們的工作待遇會提高,但根本沒這回事
Actually wages for workers were often being cut at this time, so it didn't work out that way
工人們在這個時期的工資甚至不增反減,這導致了工人們的不滿
Anyway, in 1893, we have another financial panic
在1893年,美國遭遇了另一場金融恐慌
and this is actually from a Broadway melodrama of the time
你們看到的是一幅當時一臺百老匯劇的海報
Bradway melodrama on the crisis in the affairs of great financial institutions
一出反映金融危機中大型金融機構的情況的舞臺劇
It's pretty interesting to see a reenactment or something like that
如果這出戲現在重演一次,一定很有意思
So you're going to think that the financial panic is going to hurt the party in power
你肯定在想這樣一場金融恐慌必定會對當權政黨造成沖擊
Which is the Democrats, well and which it did
民主黨的確因此元氣大傷
Also another huge strike
又一場大型罷工爆發

This one the Pullman Strike in Illinois
發生在伊利諾伊州的普爾曼
This time the Democrat, Grover Cleveland calls the federal troops to pull it down
這次,民主黨總統克里弗蘭調度了聯邦軍隊來進行鎮壓
So labor strife is a huge issue
工人抵抗沖突影響重大
It tends to discredit the Democrats instantly in the eyes of nascent labor movement
它使民主黨的名聲即刻受損,民主黨不再受新生的勞工運動者信任
So what it then going to happen
接下來的情況呢
You've got an industrialising society
社會的工業化已經完成
You've got labor onrush
勞工矛盾急劇爆發
You just had a financial crisis
經濟危機洶涌來襲
Who is going to take on the system
誰會來收拾這個殘局
Well, the person who rises up from the plains, from Nebraska, William Jennings Bryan
他就是生長在在大平原上,內布拉斯加州的,詹寧斯·布萊恩