You are giving me a brand new Jaguar and you don't want anything. Call it generosity between two strangers.
你給我一輛嶄新的捷豹但不要回報(bào) 你可以稱為陌生人之間的慷慨解囊
What did you tell my son to make him bring homeless man into my house.
你對(duì)我兒子說了什么 讓他把一個(gè)流浪漢帶回家?
I've got a story, Ok? A senior partner of Chandling and Moss is giving away new cars.
我有新聞 相信我? Chandling and Moss的高級(jí)合伙人往外送新車?
Just pay it forward. Three big favors for three other people.
把愛傳出去 幫三個(gè)人三個(gè)大忙
You can't just put two people together and make them like each other. It's the one.
不可能把兩個(gè)人放在一起令其彼此喜歡 就是它
Pay it forward. Pay it forward. Just like the idea.
把愛傳出去 喜歡這個(gè)主意
You could fix a person. Do you want to come in and stay.
你可以改變一個(gè)人 想進(jìn)來留下嗎?
It's just complicated. Come in. Supposed to be something hard.
這很復(fù)雜 進(jìn)來 本來就該很困難
I don't care about your burns, Eugene, if that's even what they are.
我不在乎你的燒傷 Eugene 如果那是你的顧慮
Is that what they are? I can't.
那是你顧慮嗎? 我不能
So sorry. Don't tell me how sorry you are for me.
我很難過 別說你有多為我難過
Maybe you are scared to get rejected; well, I can't reject you, you're too quick for me!
也許你害怕被拒絕 我無法拒絕你 你變得太快
Are you still going to pay it forward? Give her another chance for me.
你還會(huì)向外傳遞愛嗎? 為了我 再給她一次機(jī)會(huì)
You will miss! I wanna wear the green dress.
要來不急了 我想穿那條綠色的裙子
No, you smell good! - Are you sure? - Yeah, yeah!
不 你很香 真的? 是的
Pay it forward is a movement in LA, Mrs. Mckenney. - Come on! - A movement.
把愛傳出去是洛杉磯興起的一場(chǎng)運(yùn)動(dòng) 別說笑 一場(chǎng)運(yùn)動(dòng)?
So you are like flunk us if we don't change the world? You might just scrape by with a C.
要是我們不改變世界 你會(huì)讓我們不及格 你可能只得一個(gè)C
Impact three people. Each impact three others and three others.
影響三個(gè)人 每個(gè)再影響三個(gè) 以此類推