And this is very much what Maslow has in mind when he talked about the analogous Manhattan Project.
這正是Maslow的想法 當他談及類似的曼哈頓計劃時
Where scientists, positive psychologists or that time psychologists, social scientists would get together.
科學家 積極心理學家 當時的心理學家 社學科學工作者聚在一起
And pick out the tip of the stem the few ideas.
在流行學術領域中挑選出 幾種觀念
The few programs that work and then replicate them. Study the best and as one of the students here, Mariam .
幾個有效的項目 再復制它們 研究最好的 正如Mariam同學
Came to me after the class and she said, the tip of the stem is actually about democratizing excellence.
課后找到我時說的 流行學術其實是要將杰出大眾化
I love that phrase. Democratizing excellence.
我喜歡這個說法 將杰出大眾化
Studying the best and applying it to the rest of us. Ok, so we have this grand scheme.
研究最好的再應用在其他人身上 我們有了這樣一個偉大的計劃
Grand idea by Maslow to create a Manhattan-type Project. But what if I'm not interested in going into one of these projects.
有了Maslow創(chuàng)造類似曼哈頓計劃的偉大想法 但是如果我不想參與計劃?
What if I'm not even interested in becoming an academic? Just want to do things on my own: Can I make a difference.
不想成為學者 只想做自己的事 我能否實現(xiàn)改變?
And the answer is absolutely yes. One of the most significant barriers.
答案是 絕對能夠 人若想在世間有所為
To people doing things in the world, to actually introducing change.
真正實現(xiàn)改變 面對的最顯著障礙之一
Is that they underestimate their ability to bring about change. There is a lot of research in psychology.
是他們低估自己實現(xiàn)改變的能力 心理學界有很多研究
Primarily the people who started are Emerson and Moscovici and many others who have done research showing how minority.
愛默生和莫斯科維奇是先驅 他們和其他學者都證明少數(shù)人