EmmaTheKitty asks:
EmmaTheKitty問道:
"I'm a very sensitive person and I really wanna be strong. I just don't know how."
“我是一個非常感性的人,我特別想強大起來。可是我不知道應該怎么做。”
(toughly) Gotta work out your muscles! And get those bad boy...on!
(強硬地)你要鍛煉肌肉!展現出“壞男孩”的形象來!
By being yourself, you will be strong.
做你自己,你會強大起來的。
Work on being a little more alert to your sensitivity.
對你的感性更加警覺。
Don't let those haters get to you. Those people that say bad things about you are probably just jealous.
不要讓那些仇恨者影響你。那些人說你的壞話可能是因為嫉妒。
Every time you feel something just hit your heart, and that just makes you want to cry, think of happy things.
每次有事情讓你傷心、讓你想哭的時候,想想開心的事情。
Have a better mindset and perspectives on how you view things.
用更好的心態和觀點去看待事情。
You can be strong in many ways. Maybe you could be a strong friend.
你可以在許多方面強大起來。也許你會成為一個強大的朋友。
Strong doesn't mean you keep all your emotions in, so just be your own person and that's what makes you strong.
強大并不是說要隱藏起你的情感,你應該做自己,這就會讓你強大起來。
You can be a sensitive person and be a strong person at the same time. Even though people associate sadness and crying with weakness, I associate that with being strong because you're allowing yourself to feel emotions that society tells us to suppress.
你可以同時做感性的人和強大的人。雖然人們會將傷心和哭泣同軟弱聯系起來,但是我認為那也是種強大,因為你讓自己感受到了社會讓我們壓抑起來的情感。
I am a really sensitive person too. I wear my heart on my sleeve. But it's important to, you know, be strong in yourself and know that things are gonna get solved.
我也是個感性的人。我經常會流露出自己的感情。但是重要的是內心的強大,你要相信事情總會解決的。
Keep being strong in your head. Keep saying, "I'm okay." Have confidence in yourself and look at your sensitivity as a gift.
記住你要變得強大這件事。你要不斷地對自己說:“我沒問題。”要對自己有信心,把你的感性看做是上天的恩賜。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載